「大發」一詞在中文裡有多重意思,其中最常見的涵義是「非常成功、極佳、很厲害」的意思,通常用來形容事情或結果非常令人滿意,帶有驚喜或讚賞的意味。(dae-bak)
AI 摘要 「大發」一詞在中文裡有多重意思,其中最常見的涵義是「非常成功、極佳、很厲害」的意思,通常用來形容事情或結果非常令人滿意,帶有驚喜或讚賞的意味。 此外, 它也可能指事情的擴大或突然的富有,或者用來表示「很棒、很讚」的口語化用法,尤其是在受到韓流影響後,在台灣也相當流行。 詳細解釋: 1. 表示非常成功、極佳: 這是「大發」最常用的意思,用來形容事情的結果非常出色,例如:「這次的展覽大發了,參觀人數創新高!」 2. 表示突然的富有: 「大發」也可以用來形容某人突然變得很有錢,例如中了樂透或意外獲得一筆財富. 3. 表示事情的擴大或發展: 在某些語境下,「大發」可以指事情的規模或影響力擴大. 4. 口語化的「很棒、很讚」: 受到韓語「대박(dae-bak)」的影響,在台灣的年輕人間,「大發」也常被用來表示「很棒、很讚」. 例如,在看到令人驚豔的事物時,可以用「大發!」來表達驚嘆. 5. 祝福語: 「大發」也可以用來祝福他人,例如「祝你生意興隆,大發!」 總而言之,「大發」是一個多義詞,具體意思需要根據上下文來判斷。 在大部分情況下,它都帶有正面、積極的涵義。 AI 摘要 韓文的「大發」 通常用 대박(dae-bak) 來表示。 它通常用作感嘆詞,表示「太棒了」、「太厲害了」、「太讚了」的意思。 也可以用來祝福對方「祝你好運」、「祝你成功」等。 AI 摘要 "大發" 英文可以指 Daihatsu (大發工業株式会社),這是一家日本汽車製造商,根據維基百科,它是豐田汽車旗下的輕型汽車部門。 也可以指 「發脾氣」或「爆發」的意思,這時可以用"lose one's temper", "blow one's stack", "throw a fit", "fly off the handle" 等片語來表達。 以下是一些具體用法: Daihatsu (大發): 大發工業株式会社(Daihatsu Motor Co., Ltd.) 是日本的汽車製造商。 大發生產的車輛以輕型汽車為主。 大發脾氣(lose one's temper): He lost his temper when he saw the mess. (他看到...