發表文章

目前顯示的是 5月 13, 2025的文章

功夫 (Kung Fu)

圖片
AI 摘要 "功夫" 的英文翻译是"Kung Fu",这是一个被广泛接受的翻译,特别是在指涉中国武术时。 更详细的解释: "Kung Fu" (功夫): 是“武术”的别称,强调个人在武术上的应用和造诣。 这个词最早被广泛认识是在20世纪60年代至70年代,由李小龙的功夫片带动,并被写入英文词典。 "Martial Arts" (武术): 更泛指各种类型的武术,包括中国武术在内,根据Engoo線上英文。 其他翻译: "Chinese Kung Fu" (中国功夫):: 如果你想要强调是中国的武术,可以加上"Chinese"。 "Chinese Martial Arts" (中国武术):: 这个翻译也比较常见,强调武术的类型。  "Wing Chun" (咏春拳):: 是具体的一种中国武术,例如,根据Engoo線上英文。  "功夫" 的其他含义: "Skill" (技巧、本领):: 在指涉个人在某一领域的熟练程度时,也可以用"skill" 来翻译。  "Effort" (努力、工夫):: 在指涉花费的时间和精力时,也可以用"effort" 或"work" 来翻译。  生成式 AI 仍在實驗階段。  瞭解詳情 (圖文轉載) 標籤: 英文翻譯, K, 02,

SECLUSION翻譯:與世隔絕;退隱。閉關

圖片
ISOLATE翻譯:隔離;孤立;分離, 隔離(人或動物), 孤立(人、國家或組織)。 了解更多。 AI 摘要 「閉關」這個詞在英文裡沒有單一對應的翻譯,需要依據上下文理解其意思。 一般來說,可以翻譯成: To isolate oneself:  如果是指一個人單獨待著,減少與外界的接觸。 To shut oneself off:  類似於「To isolate oneself」,強調的是有意切斷與外界的聯繫。 "To shut oneself off" 中文翻譯可以是「自我封閉」、「關閉自己」、「把自己隔離起來」等。 自我封閉(zì wǒ fēng bì): 比較強調是一種內向的、被動的狀態。 關閉自己(guān bì zì jǐ): 比較強調是一種主動的、選擇性的狀態。 把自己隔離起來(bǎ zì jǐ gé lì qǐ lái): 比較強調是一種物理上的、被動的狀態。 "To isolate oneself" 可以翻譯為「自我隔離」或「獨自隔離」.  SELF-ISOLATE翻譯:自我隔離。了解更多。 To withdraw into oneself:  如果是指一個人獨自思考或沉浸在自己的世界中,不與外界互動。 SECLUSION翻譯:與世隔絕;退隱。了解更多。 To go into seclusion:  更正式的說法,通常指為了修行或專注於某項工作而選擇自我隔離。 To go into lockdown:  如果是指為了某種原因(例如疫情) 而強制或自願地隔離。 In isolation:  如果是指某種狀態或情境下的隔離。 舉例說明: 「他決定閉關一段時間,專心寫他的小說。」: → "He decided to isolate himself for a period of time to focus on writing his novel." 或 "He decided to shut himself off for a while to concentrate on his novel." 「為了修行,他選擇了閉關。」: → "He chose to go into seclusion for the purpose of practice (or medit...

關鍵時刻 (critical moment)

圖片
關鍵時刻 英文 (critical moment) AI 摘要 "關鍵時刻" 英文可以有很多表達方式,取決於你想強調的含義。 以下是一些常用的表達: The moment of truth: 考驗人的時刻,關鍵時刻 Crunch time: 關鍵時刻,緊要關頭 Critical moment:  關鍵時刻,危急時刻 Crucial moment:  關鍵時刻,至關重要的時刻 The deciding moment:  決定性的時刻,關鍵時刻 The point of no return:  關鍵時刻,回頭是岸的時刻 A watershed moment:  關鍵時刻,一個重要的轉捩點 A tipping point:  關鍵時刻,一個轉變點 A career-defining moment:  關鍵時刻,影響職業生涯的時刻 The crux of the matter:  關鍵,癥結點 例如: In the moment of truth, he made a brave decision.  (在關鍵時刻,他做出了勇敢的決定。)  It's crunch time, we need to work harder.  (這是關鍵時刻,我們需要更努力工作。)  This is a critical moment for our project.  (這是我們項目的關鍵時刻。)  您可以根據上下文選擇最適合的表達方式。 生成式 AI 仍在實驗階段。 瞭解詳情 NON FARM PAYROLL (圖文轉載) 標籤: 英文翻譯, C, 04,

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 問題 煩惱 網絡流行詞 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

香港電影語錄 04

spring and autumn翻譯:春秋

大陸電影語錄 25

【生日就是母難日】「母難日」顧名思義,就是「母親受難的日子」。母難日是一個傳統觀念中,用來表達對母親生育之恩的詞彙,提醒子女要感恩母親的分娩之苦。(Mother's Day)

30-1847

●錯用一個人造成這麼大的風波 01