發表文章

目前顯示的是有「S」標籤的文章

"Stuck"可以翻譯為「卡住的」、「陷入困境的」、「無法動彈的」,具體取決於語境。

STUCK翻譯:(stick的過去式及過去分詞), 動不了的;固定的;卡住的;(想法)擺脫不了的, 陷入困境的;難以改變的;難以擺脫的, (讀書或回答問題等)卡住的, ... AI 摘要 "Stuck"可以翻譯為「卡住的」、「陷入困境的」、「無法動彈的」,具體取決於語境。 詳細解釋: 卡住的: 用於描述事物或人被卡住、無法移動的情況,例如"My car got stuck in the mud."(我的車陷入泥中). 陷入困境的: 用於描述處於困難或不方便的情況,例如"I'm stuck in a rut."(我陷入困境). 無法動彈的: 用於描述無法移動、無法繼續的情況,例如"He's stuck in traffic."(他被困在交通中).  舉例: "My finger is stuck in the zipper." (我的手指卡在拉鍊裡。) "I'm stuck with a boring task." (我被困在一個無聊的任務裡。) "The train is stuck on the tracks." (火車被困在軌道上。) 總結: 理解"stuck"的語義,需要根據具體情境來選擇最合適的翻譯。 AI 回覆可能有誤。  相關閱讀: 囚 《斷捨離》 標籤: S,

SPOT翻譯:圓圈, 點;斑點;圓點, (構成圖案的)點,斑點, (皮膚上的)丘疹,皰疹,粉刺;青春痘, 少量;一點, 地方, 地點;場所, 表演的一部分, (演出中)某演員的固定節目,

SPOT翻譯:圓圈, 點;斑點;圓點, (構成圖案的)點,斑點, (皮膚上的)丘疹,皰疹,粉刺;青春痘, 少量;一點, 地方, 地點;場所, 表演的一部分, (演出中)某演員的固定節目, 看… (圖文轉載) 標籤: S,

SUBSTITUTE翻譯:用…代替,代之以, 替代品,代替物, (體育比賽中的)替補隊員, 代課教師

圖片
SUBSTITUTE翻譯:用…代替,代之以, 替代品,代替物, (體育比賽中的)替補隊員, 代課教師(同substitute teacher)。 了解更多。 (圖文轉載) 標籤: S,

SECLUSION翻譯:與世隔絕;退隱。閉關

圖片
ISOLATE翻譯:隔離;孤立;分離, 隔離(人或動物), 孤立(人、國家或組織)。 了解更多。 AI 摘要 「閉關」這個詞在英文裡沒有單一對應的翻譯,需要依據上下文理解其意思。 一般來說,可以翻譯成: To isolate oneself:  如果是指一個人單獨待著,減少與外界的接觸。 To shut oneself off:  類似於「To isolate oneself」,強調的是有意切斷與外界的聯繫。 "To shut oneself off" 中文翻譯可以是「自我封閉」、「關閉自己」、「把自己隔離起來」等。 自我封閉(zì wǒ fēng bì): 比較強調是一種內向的、被動的狀態。 關閉自己(guān bì zì jǐ): 比較強調是一種主動的、選擇性的狀態。 把自己隔離起來(bǎ zì jǐ gé lì qǐ lái): 比較強調是一種物理上的、被動的狀態。 "To isolate oneself" 可以翻譯為「自我隔離」或「獨自隔離」.  SELF-ISOLATE翻譯:自我隔離。了解更多。 To withdraw into oneself:  如果是指一個人獨自思考或沉浸在自己的世界中,不與外界互動。 SECLUSION翻譯:與世隔絕;退隱。了解更多。 To go into seclusion:  更正式的說法,通常指為了修行或專注於某項工作而選擇自我隔離。 To go into lockdown:  如果是指為了某種原因(例如疫情) 而強制或自願地隔離。 In isolation:  如果是指某種狀態或情境下的隔離。 舉例說明: 「他決定閉關一段時間,專心寫他的小說。」: → "He decided to isolate himself for a period of time to focus on writing his novel." 或 "He decided to shut himself off for a while to concentrate on his novel." 「為了修行,他選擇了閉關。」: → "He chose to go into seclusion for the purpose of practice (or medit...

SEED翻譯:植物, 種子, 精液, 根源;原因;初期, 體育運動, (尤指網球的)種子選手, 植物, 結(籽), 除去…的種子, 體育運動, 使成爲種子選手。

圖片
SEED翻譯:植物, 種子, 精液, 根源;原因;初期, 體育運動, (尤指網球的)種子選手, 植物, 結(籽), 除去…的種子, 體育運動, 使成爲種子選手。 了解更多。 AI 摘要 "Seed" 的中文翻譯是 種子 或 種籽。  也可以用 原點 或 起始點 來翻譯,取決於上下文.  (圖文轉載) 相關閱讀: 業力種子 標籤: 英文翻譯, S,

SWITCH翻譯:裝置, 開關, 改變, 突然改變,徹底改變;調換;轉換, 裝置, 打開(開關);關閉(開關);轉換, 改變, 突然改變,徹底改變;調換;轉換。

圖片
SWITCH翻譯:裝置, 開關, 改變, 突然改變,徹底改變;調換;轉換, 裝置, 打開(開關);關閉(開關);轉換, 改變, 突然改變,徹底改變;調換;轉換。 了解更多。 關鍵 開關  切換為 (圖文轉載) 相關閱讀: 《改變命運的鑰匙》 改過就是改命。 轉念就是轉運。 ◼️搜尋關鍵字標籤: 英文翻譯, S,

spring and autumn翻譯:春秋

圖片
spring and autumn翻譯:春秋 (圖) 中國春秋哲學家孔子。 春秋即歷史, 現在通常指魯國《春秋》[1]。 據傳, 為孔子所作或修訂而成,但有爭議。 《春秋》不像《詩經》,《春秋》沒有出土戰國版本。 《春秋》記述從魯隱公元年(公元前722年)到魯哀公十四年(公元前481年)間242年之歷史,後人把書中包括之時代稱為「春秋時代」[2]:2。 漢朝起被尊為五經之一,在四庫全書中屬於經部, 在十三經中, 《公羊傳》與《穀梁傳》作為《春秋》的解讀文本,也被列入十三經中。 《左傳》可能是獨立於春秋的比春秋更早的一部歷史書。 此書記載了 從魯隱公元年(前722年)到魯哀公十四年(前481年)間魯國與眾諸侯國的大事,也是中國現存最早的編年體史書。 《春秋》一書的體例宛若各年月的新聞標題彙編[3],意不在史而在「義」。 辜鴻銘之《中國人的精神》所陳即此。 相反地, 《宋史》記載北宋王安石批評《春秋》為「斷爛朝報」(朝廷公報的斷簡殘篇)[4],不過王安石是否真有此說亦有爭議[5]。 (圖文轉載) 相關閱讀: 歷史教訓 凡走過必留下痕跡 據傳 傳聞 傳說 不確定 未解之謎 ◼️搜尋關鍵字標籤: 英文翻譯, S, 02, 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

這個網誌中的熱門文章

13-1930

30-1847

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸電影語錄 25

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

香港電影語錄 04

spring and autumn翻譯:春秋

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

短劇語錄 17-01