發表文章

目前顯示的是 7月 28, 2024的文章

是我早就忘記的兒時的夢想(Childhood dreams long forgotten)

《夢境》 (韓國電影)語錄2024_0703 ●他不知道我生病了 ●但是事與願違。 我想在哪裡做好 ●是我早就忘記的兒時的夢想 ●想在環境優美的地方好好生活 ●有好多想去的地方,死之前去一次。 ●「我都可以」 ●沒關係,她已經習慣了,她需要的我都提前準備好了。 「保持聯繫」 ────────────── 常用【特殊符號】 ▶閱讀完整內容 ▶敬請閱讀完整內容🙏 ㊙️〇◎☯○● ⊘ ■☐☑【】 🎯☉ ☮︎ ♾︎ ☸△ ⚠︎  ∵  ∴ ⚅ 六度 ⓪①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩ 【人物角色】關鍵 緣份 關係 A:B:C:法則 男:女: 甲:乙: 父:子: 母:女: 師:生: 主:客: 上:下: 王:臣: 警:民: 🔍搜尋關鍵字標籤: 夢境 ────────────── 是我早就忘記的兒時的夢想 英文 (It’s a childhood dream I’ve long forgotten) 早就忘記的兒時的夢想 (Childhood dreams long forgotten) 童年的夢想早已被遺忘

AQ84000 文章分類 標籤

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。