《交代》交互接替。移交、接替。遞交、交給。囑咐、叮嚀。解釋、說明。完畢、完結。(hand over / explain)

字  詞
交代

注  音
ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ
ㄐㄧㄠ ˙ㄉㄞ

漢語拼音
jiāo dài
jiāo dai

相 似 詞
交卸、移交、囑咐、吩咐

釋義:
㈠ ㄐㄧㄠ ㄉㄞˋ
交互接替。《爾雅.釋山》「嵩高為中嶽」句下宋.邢昺.疏:「萬物之始,陰陽交代。」

㈡ ㄐㄧㄠ ˙ㄉㄞ
移交、接替。
《後漢書.卷五八.傅燮傳》:「及津為漢陽,與燮交代,合符而去,鄉邦榮之。」《儒林外史》第四○回:「到了任,查點了運丁,看驗了船隻,同前任的官交代清楚。」

遞交、交給。
《官場現形記》第四八回:「老師叫你起的那個稿子,今兒早上還催過兩遍,你交代上去沒有?」《文明小史》第一七回:「賈家兄弟三個也買了許多書,都交代小廝拿著。」

囑咐、叮嚀。
宋.蘇軾〈與黃敷言書〉:「交代民師,且為再三致意。」《文明小史》第二七回:「他母親又交代他許多話,無非是掛念他姨母的套文。」

解釋、說明。
《兒女英雄傳》第一回:「兒女英雄傳的大意都在緣起首回交代明白,不再重敘。」《文明小史》第七回:「倘若我今番拿不到人,不要說上司跟前不好交代,就是衙門裡朋友面上也難誇口。」

完畢、完結。
《兒女英雄傳》第三一回:「只要到午時,他這條性命可就交代了。」

(轉載)
https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=90958&la=0&powerMode=0

AI 摘要
「交代」的英文翻譯有多種,取決於具體的語境。

常見的翻譯包括 hand over (交接), explain (說明), instruct (囑咐), confess (坦白), 或 account for (負責)。

以下是一些例句和對應的英文翻譯:

交接/移交: “Before I left, I handed over the project to my colleague.” (臨走前,我把專案交接給了我的同事。)

說明/交代清楚: “Please explain the policy clearly.” (請把政策交代清楚。)

囑咐: “I instructed him to finish the report by Friday.” (我囑咐他星期五前完成報告。)

坦白: “He refused to confess his crime.” (他拒絕坦白他的罪行。)

負責/交代清楚(account for): “The manager needs to account for the missing funds.” (經理需要為遺失的資金負責/交代清楚。)

選擇哪個翻譯取決於你想表達的意思。

例如,如果表示工作上的移交,就用"hand over" 或"hand over the work";如果表示說明情況,就用"explain" 或"make clear";如果表示要求某人負責,就用"account for". 

AI 回覆可能有誤。

標籤:
英文翻譯, 02, 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

韓劇語錄 18

「錦囊」的原始意義是指一種精美的袋子,但更常見的是引申為比喻預先準備好的策略或優美的詩句。(pouch)

12-0000

“以防萬一” 指的是為了應對可能發生的意外情況而提前做好準備,這與英文的“just in case” 意思相符。 它強調的是一種預防性的措施,即使不確定某件事是否會發生,也提前做好準備以避免不必要的麻煩。  

證明(prove)

"清流" 比喻品性清高的名士。(Noble)

CORRESPONDING翻譯:相似的;相應的;對等的。

FIELD翻譯:土地, 田;地;牧場, 運動場地, (通常有草坪的)運動場, 興趣領域, 界;領域;範圍, 競爭者, (參加比賽或活動的)全體運動員,全體人員, 電腦, 信息組;欄位, 球…

UNCOMFORTABLE翻譯:不舒服的;令人難受的, 有點兒尷尬的;令人不自在的。

「攀上高枝」是一個中文詞語,意思是「巴結有權勢的人,以求獲得好處」。 它通常帶有貶義,暗示著某人為了向上爬而諂媚奉承,忽略了原本的道德或原則。 (Climb a high branch)

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

30-1847

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

大陸電影語錄 25

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

香港電影語錄 04

spring and autumn翻譯:春秋

短劇語錄 17-01