「文武雙全」指的是一個人同時具備文才和武藝,形容這個人在學識和武功方面都很出色,才能傑出。 (both brains and brawn)
AI 摘要
「文武雙全」指的是一個人同時具備文才和武藝,形容這個人在學識和武功方面都很出色,才能傑出。
這句成語出自《三國演義》等文學作品,用來形容那些文韜武略,文武兼備的人才。
例如,
在《三國演義》第九十三回中,形容姜維「文武雙全,智勇足備,真當世之英傑也」。
總之,
「文武雙全」是一個用來讚揚同時擁有卓越學識和武功的人的成語,強調其才能的全面性和傑出性。
AI 摘要
「文武雙全」的英文可以翻譯為 "well versed in both civil and military matters"
或 "master of both pen and sword"。
也可以用
"able in both civil and military affairs"
或 "a fine scholar and soldier" 來表達。
總之,
這個成語的意思是既有學問又有武藝,文武全能。
AI 回覆可能有誤。
文武智
智仁勇三達德
標籤:
英文翻譯, 04, 成語,