「大水沖了龍王廟」是中國俗語,比喻「自家人不認識自家人」或「自家人傷害自家人」,也引申為「陰溝裡翻船」。 the Dragon King Temple
AI 摘要
「大水沖了龍王廟」是中國俗語,比喻「自家人不認識自家人」或「自家人傷害自家人」,也引申為「陰溝裡翻船」。
這個歇後語來自於民間故事,指出水神龍王廟反被大水沖毀,因為有時連水神本身也無法控制自己(如神話故事中龍王三太子或伍子胥的計謀)。
近年來,因氣候變遷等因素,也出現了真實的「大水沖了龍王廟」事件,例如2010年中國四川和武漢的龍王廟就曾遭洪水淹沒。
俗語含義
自家人傷害自家人: 這是最普遍的解釋,比喻自己人之間發生誤會或造成傷害。
陰溝裡翻船: 表示原本有能力或勢力的人,卻意外栽在自己人手中。
故事來源
《施公案》: 這是俗語在小說中的應用,例如《施公案》中有一句:「大哥應了一句俗言,大水沖倒龍王廟咧。」。
民間傳說: 有故事說,因龍王三太子得罪和尚,被刺傷後一怒之下掀開海眼,造成大水淹沒了龍王廟。
另一說法: 有另一版本的故事,描述龍王因與伍子胥鬥法,最終廟宇被潮水沖毀。
現代意義
真實事件: 由於氣候變遷和人類活動的影響,真實的「大水沖了龍王廟」事件近年來頻繁發生,例如2010年的中國四川和武漢等地,都曾因洪水淹沒了龍王廟。
諷刺與警示: 這些真實事件的發生,也再次印證了這個俗語的諷刺性,呼籲人們要重視氣候變遷和生態環境保護,否則可能導致「自家人打到自家人」的後果。
大水沖了龍王廟 英文
The flood washed away the Dragon King Temple