發表文章

目前顯示的是 12月 7, 2025的文章

「見識」的意思是透過接觸事物來增廣見聞,或是指所獲得的經驗與知識,也可以引申為對事物的認識、理解或判斷能力。它包含「見聞」和「知識」的層面,是綜合性的認知能力。 Insight

AI 摘要 「見識」的意思是透過接觸事物來增廣見聞,或是指所獲得的經驗與知識,也可以引申為對事物的認識、理解或判斷能力。它包含「見聞」和「知識」的層面,是綜合性的認知能力。  主要解釋 接觸與體驗:親身經歷、體驗新的事物和環境,擴展視野。 例:出國旅行,見識異國風情。 經驗與知識:透過學習、觀察和歷練累積的知識和能力。 例:讀書與旅行能增長見識。 理解與判斷:對事物有深刻的認識和獨到的見解。 例:他很有見識,能一針見血地指出問題。  相關詞彙 有見識:有豐富的知識和見聞。 增長見識:增加經驗和知識。 見聞廣博:見識多,閱歷豐富。 識見:知識與見聞的結合,通常指深刻的見解。  總結來說,「見識」就是一個人所看過、聽過、經歷過的事,並將其轉化為知識、理解和判斷力的總和。  AI 摘要 「見識」的英文有很多翻譯,主要看語境,常用詞包括 insight (洞察力)、knowledge and experience (知識與經驗)、wisdom (智慧)、discernment (洞察力/鑑別力)、perspective (視角),動詞用法則有 broaden one's horizons (開拓視野)。  名詞(Noun) Insight: 深刻的理解、洞察力。  He has great insight into human nature. (他對人性有深刻的見識。) Knowledge and experience: 知識和經驗的總和。  He is a man of wide knowledge and experience. (他是一個見識廣博的人。) Wisdom: 智慧,通常包含判斷力。  Her wisdom comes from years of experience. (她的智慧源於多年的經驗。) Discernment: 鑑別力,辨別好壞的能力。  She has a good discernment of quality. (她有很好的品質鑑別力。) Perspective: 視角,對事物的看法。  It gives you a new perspective on the world. (這讓你對世界有了新的見識。) Sense: 常見識、常理。...

目的 (Purpose) 是更宏觀、抽象的終極願景或存在價值,而 目標 (Goal/Objective) 是為達成目的而設定的具體、可衡量、有時間限制的行動指標

AI 摘要 目的 (Purpose) 是更宏觀、抽象的終極願景或存在價值(Why we do it),而 目標 (Goal/Objective) 是為達成目的而設定的具體、可衡量、有時間限制的行動指標 (What we want to achieve)。 目的回答「為什麼要這麼做?」、『為了什麼而努力?』,目標則是『達成什麼具體成果?』,兩者是層級關係,目的在目標之上,目標服務於目的。  目的 (Purpose) 意義:最終的理由、宗旨、價值所在,通常比較抽象、長遠、普遍。 例子:為了全日本人的驕傲而讓富士山成為世界遺產(價值/使命感)。 英文對應:Purpose, Aim。  目標 (Goal/Objective) 意義:為實現目的而設定的具體、可量化、可達成的標準或成果。 例子:明年3月健檢空腹血糖值從110mg/dl降至100mg/dl以下(具體行動指標)。 英文對應:Goal, Objective, Target。  兩者關係與區別 層級:目的(高層次)決定了方向,目標(低層次)是實現這個方向的具體步驟。 抽象 vs. 具體:目的偏向「為什麼」,目標偏向「做什麼」。 範例: 目的:讓客戶更快樂、讓公司更有價值。 目標:開發新功能、增加五種回饋方式、降低血糖值。 運用:先確立目的,再分解出具體目標,才能讓努力有方向且更有動力。  AI 摘要 「目的」和「目標」在英文中常用 Purpose, Goal, Objective, Aim, Target,其中 Purpose 指根本意圖,Goal 是宏大長期願景,Objective 是可量化、短期的達成步驟,Aim 則偏向方向性與努力的成果,而 Target 則強調精準的量化指標,常在商業或軍事上用。  常用英文詞彙與差異 Purpose (目的/宗旨) 最根本的「為什麼」(Why),指行動背後的意圖或理由。 Example: The purpose of this meeting is to discuss the new project. Goal (目標/願景) 長期、宏觀、結果導向的願景或期望,不一定有明確的數字。 Example: Our ultimate goal is to become a leader in the industry. Objectiv...

「重複的力量」意思是指透過不斷地、有意識地練習與執行同一件事,來累積經驗、加深記憶、精進技能,最終產生顯著的改變與成就,將看似枯燥的過程轉化為強大動能,實現個人成長與突破。The Power of Habit

AI 摘要 「重複的力量」意思是指透過不斷地、有意識地練習與執行同一件事,來累積經驗、加深記憶、精進技能,最終產生顯著的改變與成就,將看似枯燥的過程轉化為強大動能,實現個人成長與突破。 這種力量來自於質變的累積,而非單純的數量堆積,重點是帶著覺知、找出不足並持續改進的過程。  核心概念 積累與精進: 每天重複做一點點,長期下來會帶來巨大的差異,如同「滴水穿石」。 將知識內化: 透過重複練習,將短期記憶轉化為長期記憶,使技能熟練到不需思考即可執行(自動化)。 有效重複 vs. 無效重複: 關鍵在於重複的「品質」和「覺察」,而不是盲目地做,要能從中發現問題並修正。 超越熱情: 克服重複過程中的枯燥感,保持長期主義,是成就大事的關鍵。  應用領域 學習與技能: 學習新語言、樂器、運動技能,透過重複練習強化肌肉記憶與理解。 習慣養成: 每天堅持做一件小事,如閱讀、寫作、冥想,讓好習慣根深蒂固。 工作與事業: 熟練操作流程、提升服務品質,達到精益求精。  與「團結就是力量」的區別 重複的力量 側重個人在同一件事上的堅持與累積,是內在的鍛鍊。 團結就是力量 則強調人與人之間的合作,透過分工與互補來提升整體效率。  總結 「重複的力量」是透過有目標、有方法、有覺知的長期堅持,將微小的努力匯聚成巨大的成長與改變,是通往精通與卓越的必經之路。  AI 摘要 「重複的力量」的英文可以根據語境翻譯成 The Power of Repetition, The Power of Habit (習慣的力量), 或意譯為 Consistency is Key (堅持是關鍵), Repetition Builds Strength (重複造就力量), 或是強調持續行動的 Keep Going / Keep at it (持之以恆),而 The Power of Habit (習慣) 也是和重複力量相關的暢銷書名。  直接翻譯: The Power of Repetition: 最直接的翻譯,強調重複本身的力量。 The Power of Persistence/Perseverance: 強調堅持不懈,持之以恆的力量。  意譯與相關概念: Consistency is Key: 這句話很常用,意思是「一致性(持續性)是關鍵」,強調...

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

30-1847

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

大陸電影語錄 25

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

香港電影語錄 04

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

fyp