「頂峰」的意思有兩個:一是實際的山的最高處,二是比喻事物發展的最高點或最極致的境界。 summit /Peak
AI 摘要 「頂峰」的意思有兩個:一是實際的山的最高處,二是比喻事物發展的最高點或最極致的境界。 山的最高處:指山脈的尖端或最高點,例如「登上了雪山頂峰」。 比喻最高境界:用於描述事物發展到最高潮或最極致的狀態,例如「他的事業達到了頂峰」或「攀登科技的頂峰」。 AI 摘要 「頂峰」的英文是 summit 或 peak。其他相關詞彙還有 pinnacle、zenith、climax 等,可根據不同語境使用。 Summit: 強調山頂,也用於指「高峰會議」,例如「國家領導人高峰會」(world leaders' summit)。 Peak: 強調最高點、最高峰,可用於山、事業、技能等,也可作動詞使用,意為「達到頂峰」或「達到最大值」。 Pinnacle: 指某事物所達到的最高、最受讚賞的點,例如「他技藝的頂峰」。 Zenith: 指某物達到最頂端或最成功的時候,也用於表示天空的頂點。 Climax: 主要用於文學或戲劇,指故事或情節的高潮。