韓劇語錄 02

韓劇語錄2023_0502

●但是偶爾人生冒個險也無防

●我以為我的人生是悲劇,但其實是喜劇

●這是意料之外的狀況

●只是還沒發生,在現在這種年代,連小事都可能會引起抵制

●這段影片被到處瘋傳,在網路上引起熱烈討論。仇恨評論的強度跟傳播速度,連賣國賊也不會被批評得那麼慘,太殘忍了。即使她犯了錯,他們也不能毫不留情砰擊別人,彷彿他們的評論內容就不粗野

●他那時卻不知道,保持錯誤的期望,只會造成日後更絕望

●就像我當時不知道一樣,人們只會選擇性看到與相信,自己想要的一面

●真是難以置信?

●只有贏家才能擁有美好的回憶?

●我現在需要勇氣
______________________________

標籤:
總編輯

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

13-1930

「聽不懂人話」在中文裡是一個表達,意思是某人無法理解或者不理解別人的話。(Can not understand what people say)

香港電影語錄 04

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

大陸電影語錄 25

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

自由意志,在哲學和心理學上,是指個體能夠自主做出選擇和決定的能力,不受外在限制或強迫。這意味著人們可以根據自己的價值觀、信仰和願望來決定如何行動,並對自己的行為負責。 (free will)

大陸動畫語錄 26

這個網誌中的熱門文章

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。