狂 (savage)

狂 英文
mad
瘋狂的

◼️
「太狂了」怎麼說?VoiceTube教你美國鄉民用語!

savage
savage (n.) 野蠻人 / (v.) 攻擊 / (adj.) 野蠻的

而現在這個詞在網路上被用來形容某件事物或某個人非常的酷、不受拘束或是非常特別,其實總歸一個字,就是「狂」!

◼️
天狂必有雨人狂必有禍
唐妍的歌曲 ‧ 2024 年

◼️延伸閱讀:

樹大必有枯枝,人多必有白癡。

樹大招風

人紅是非多

標籤:
01, 一字, 中英對照,

最近7天 這個網誌中的熱門文章

大陸電影語錄 25

God reply

《機緣》(serendipity)

天譴 (Divine punishment)

"反噬" 可以翻譯成"backfire" 或"bite back"。

13-1930

"懲罰" 英文可以翻譯成 punishment (名詞) 或 punish (動詞)。

"隨緣妙用" (Everything happens for a reason)

"滿漢全席"起源和歷史 (Manchu–Han Imperial Feast)

"大能" 可以翻譯為英語的"power" 或"might"

這個網誌中的熱門文章

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

師 英文(teacher)

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

就算沒人相信,真相依然是真相;就算所有人都信,謊言依然是謊言。─《登月大計畫》 (Fly Me to the Moon)歐美電影

MISSION翻譯:工作, (尤指軍事)任務,使命, 使命,天職, 人, 外交使團,代表團,佈道團;外交使團(或代表團)駐所,佈道所。

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)