我一定要把握住/把握良機 (hold on to)

我一定要把握住 英文

把握良機
hold on to

I must grasp it
我必須抓住它

◼️
《機緣》
機不可失時不再來
過了這個村沒有這家店
當機立斷

123筆記學ZEN84000
1.筆記 2.清單 3.計畫

一日之計在於晨,
一年之計在於春。

標籤:
英文翻譯, 07,

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

13-1930

“見仁見智“ 釋義:對同一件事,每個人看法各異。(Different people, different opinions)

"道不同,不相為謀",意思是:思想志趣不同,就無法一起討論或共事。 (Different paths, no cooperation)

自己命運的主宰。Master of your own destiny.

「眼緣」 (yǎn yuán) 的意思是,在第一次見面時,對對方的外貌、氣質或神韻產生好感,覺得順眼、投緣的現象。 也可以理解為,在第一眼就對某人產生一種特別的吸引力或好感。  

貧窮限制了我的想像 (Poverty limits my imagination)

◼️我昨天做了個夢,夢到… 我的夢都非常靈驗。其實,見到你跟媽那天我也做夢了。那次我也夢到(巴巴)了。它是我的朋友,我每次只要夢到它,都只會有好事發生。他一定會沒事,我敢肯定。- My dreams are very effective

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)