「簡直就是、幾乎就是」- Nothing Short Of 翻譯:(用於強調狀況或品行)簡直就是,極其。

BE NOTHING SHORT OF...翻譯:(用於強調狀況或品行)簡直就是,極其。

了解更多。

「簡直就是、幾乎就是」- Nothing Short Of 
簡而言之 

例句:

簡直是地獄

簡直是末日,毀滅吧

標籤:
英文翻譯, N, 

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"道不同,不相為謀",意思是:思想志趣不同,就無法一起討論或共事。 (Different paths, no cooperation)

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

【不放在心上】(Never mind)

13-1930

香港電影語錄 04

大陸電影語錄 25

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

愛好 (hobby)

"沒有無緣無故的" (Nothing happens for no reason)

"不會認錯就是錯",如果你不願意面對自己的錯誤,你不僅沒有從中學習和改進,還會繼續犯錯。一直重蹈覆轍,重複同樣的錯誤(Repeating the same mistakes)

這個網誌中的熱門文章

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

大陸電影語錄 25

師 英文(teacher)

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

香港電影語錄 04

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

就算沒人相信,真相依然是真相;就算所有人都信,謊言依然是謊言。─《登月大計畫》 (Fly Me to the Moon)歐美電影

MISSION翻譯:工作, (尤指軍事)任務,使命, 使命,天職, 人, 外交使團,代表團,佈道團;外交使團(或代表團)駐所,佈道所。