「沒想到」的意思是「意料之外」、「出乎意料」,表示事情的發展超出了原來的預期。Unexpectedly

AI 摘要
「沒想到」的意思是「意料之外」、「出乎意料」,表示事情的發展超出了原來的預期。

這個詞語可以用來表達驚訝或出乎意料的心情,例如「沒想到他居然戒菸了!」或「沒想到他居然會說出這種話來!」。 

主要意思:意料不及,出乎意料之外。
使用情境:通常用來表達對某件事感到驚訝,因為這件事不是原先所預料或期望會發生的。
例句:
「沒想到三十年的老煙槍,說戒就戒,真了不起!」
「沒想到他居然會說出這種話來!」


AI 摘要
「沒想到」的英文有多種說法,取決於情境,常見的有:

I didn't expect that: 表示沒有預料到。

I had no idea: 表示完全不知道。

It took me by surprise: 表示這件事出乎意料。

I never thought: 表示我從未想過。

I didn't see that coming: 這是一個比較口語且強調驚訝的說法,意思也是「沒料到會這樣」。

I'd never have guessed: 表示我怎麼猜也猜不到。 

情境用法

表示驚訝與意外

I didn't see that coming! (我沒想到會這樣!)

It took me by surprise. (這件事讓我感到意外。)

I'd never have guessed. (我怎麼猜也猜不到。)

表示預料之外

I didn't expect to see you here. (我沒想到會在這裡看到你。)

I never thought he would agree. (我從沒想過他會同意。)

表示完全不知道

I had no idea they were married. (我根本不知道他們結婚了。) 

相關閱讀:

無常

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

16

韓劇語錄 25

22

珍貴的事物都在(這裡),所以你只要一直把它記在心裡,總有一天會找到的。precious things

Facebook 09

這樣有道理嗎?

123

【玄一就是大總持】

資產是指能夠帶來經濟利益的資源,例如企業或個人所擁有或控制的財產。assets

天道 (The Way of Heaven)

這個網誌中的熱門文章

fyp

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

「要確欸」是台灣年輕人流行的口頭禪,源自「你要確定欸」的縮寫,主要用在對某事感到傻眼、不敢置信、或開玩笑敷衍的情境,表示「你確定嗎?」、「真的假的?」的疑問語氣,常見於社群媒體和日常對話中。 "Are you sure?"

30-1847

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

13-1930

大陸電影語錄 25

香港電影語錄 04