12

A:我好得很,才不需要去檢查?
你才該去檢查一下!
大家都該放輕鬆一點

B:只要你願意,
這地方能對你大有幫助
幸會
第一次來度假村?

A:對,你呢?
B:技術上來說是第一次
但我來這兒一段時間了

B:你當我想尋死嗎?
如果我再年輕點,或許會,
但那都是很久以前了

A:我懂,兄弟
B:我願意用~ ,換回幾年的美好時光
那時真是美好得不得了,對吧?
A:沒錯

B:老天,那是我的全盛時期
如果看見想要的東西,
我總是毫不猶豫一把搶走

A:我也是,我以前是個王八蛋,
但我可是史上最強的王八蛋,
我坐擁一切,
直到有一天,轟的一聲,
轟的一聲,什麼也不剩,
我人生最美好的歲月~就沒了。
我心想,我能從殘骸底下爬出來,
將一些碎片拼回原樣,
但最近,我也不知道

B:時光啊!兄弟
真的很殘酷,對吧?

A:他對你做了什麼?
B:沒什麼,
只是我原本有著光明的前途,
但那混帳東西毀了一切

A:沒錯,聽起來就是他
B:我想我們現在是更好的人了
A:是啊!我想是吧!沒錯

B:你終究必須在某一刻,
屈服於命運並說"隨便了"
你懂嗎?
A:當然

A:
B:

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸動畫語錄 26

大陸電影語錄 25

「聽不懂人話」在中文裡是一個表達,意思是某人無法理解或者不理解別人的話。(Can not understand what people say)

香港電影語錄 04

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

活在當下 (live in the present/moment)

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

師 英文(teacher)

香港電影語錄 04

大陸動畫語錄 26