12

A:我好得很,才不需要去檢查?
你才該去檢查一下!
大家都該放輕鬆一點

B:只要你願意,
這地方能對你大有幫助
幸會
第一次來度假村?

A:對,你呢?
B:技術上來說是第一次
但我來這兒一段時間了

B:你當我想尋死嗎?
如果我再年輕點,或許會,
但那都是很久以前了

A:我懂,兄弟
B:我願意用~ ,換回幾年的美好時光
那時真是美好得不得了,對吧?
A:沒錯

B:老天,那是我的全盛時期
如果看見想要的東西,
我總是毫不猶豫一把搶走

A:我也是,我以前是個王八蛋,
但我可是史上最強的王八蛋,
我坐擁一切,
直到有一天,轟的一聲,
轟的一聲,什麼也不剩,
我人生最美好的歲月~就沒了。
我心想,我能從殘骸底下爬出來,
將一些碎片拼回原樣,
但最近,我也不知道

B:時光啊!兄弟
真的很殘酷,對吧?

A:他對你做了什麼?
B:沒什麼,
只是我原本有著光明的前途,
但那混帳東西毀了一切

A:沒錯,聽起來就是他
B:我想我們現在是更好的人了
A:是啊!我想是吧!沒錯

B:你終究必須在某一刻,
屈服於命運並說"隨便了"
你懂嗎?
A:當然

A:
B:

最近7天 這個網誌中的熱門文章

大業(dà yè)釋義:偉大的事業。高深的學業。

INDEX翻譯:列表, (書後關於主題、姓名等的)索引, (電腦或卡片上的)索引, 比較, 指數, 標誌;指標;表徵, 編入索引, 為…編索引;把…編入索引, 比較, 將…與…掛鉤;使指數化。

Simp是一個英文網際網路用語,主要形容對某人給予過度關注和憐惜,但通常得不到相同回報的人。一般是為了追求親密關係。

《將進酒》作者:李白(I Will Drink)

spring and autumn翻譯:春秋

這個網誌中的熱門文章

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

師 英文(teacher)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

就算沒人相信,真相依然是真相;就算所有人都信,謊言依然是謊言。─《登月大計畫》 (Fly Me to the Moon)歐美電影

MISSION翻譯:工作, (尤指軍事)任務,使命, 使命,天職, 人, 外交使團,代表團,佈道團;外交使團(或代表團)駐所,佈道所。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)

人的內心…光是嫉妒就能變成地獄。- just jealousy can turn into hell.