「何德何能」的意思是「有什麼德行?有什麼能耐?」,通常用來謙虛地表示自己不配接受某個職位或任務。它表達了一種自我貶低的語氣,表示自己能力不足,不夠資格擔當重任。(Why me)

AI 摘要
「何德何能」的意思是「有什麼德行?有什麼能耐?」,

通常用來謙虛地表示自己不配接受某個職位或任務。

它表達了一種自我貶低的語氣,表示自己能力不足,不夠資格擔當重任。

詳細解釋:

何德: 意思是「有什麼德行,有什麼德性」。

何能: 意思是「有什麼能力,有什麼能耐」。

合起來的意思: 表示自己沒有什麼德行,也沒有什麼能力,不配接受某個職位或任務。

語氣: 常用於謙虛的場合,表示對自己能力的不足的認知。

例句:
「我何德何能,竟蒙交付如此重責大任!」 (我怎麼有資格接受這麼重的責任呢?)

《西遊記》中,唐僧也常說:「貧僧有何德何能,敢蒙天恩眷顧如此。」 (我一個出家人有什麼德行,能得到上天的恩寵?)

總之,
「何德何能」是一個謙詞,用來表達自己對自身能力不足的認知,並以此表示對接受某項職位或任務的謙遜態度。 

AI 摘要
「何德何能」的英文可以翻譯為 "What virtue and ability do I have?" 或 "What right do I have?",通常用於謙遜地表示自己不配得到某種榮譽、職位或待遇。 

也可以用"What makes me qualified for this?" 或"Why me?" 來表達類似的意思。 

以下是一些更詳細的解釋: 

"What virtue and ability do I have?":
這個翻譯直接對應了中文的字面意思,強調了對自己德行和能力的質疑。

"What right do I have?":
這個翻譯更強調了對自己是否配得上的質疑,語氣更強烈一些。

"What makes me qualified for this?":
這個翻譯則更強調了對自己是否勝任某項工作的疑問。

"Why me?":
這個翻譯則更強調了自己不被選中的可能性,語氣更加謙遜。

這些翻譯都表達了謙遜和自我懷疑的情感,可以用於不同的場合。 

AI 回覆可能有誤。

標籤:
英文翻譯, 04, 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

go with the flow,意為順其自然,不強求,也符合「隨遇而安」的精神。

「等級」一詞有多種含義,主要可指遊戲中的角色或能力數值,或是日常生活中用來表示熟練程度的指標。它也可以指評定事物優劣程度的類別,例如學業成績的等級、產品品質的等級等。(level)

「罣礙」的意思是心中有所牽掛,或指阻礙不通。(worries)

天譴 (Divine punishment)

"強者" (strong person)

"沒有無緣無故的" (Nothing happens for no reason)

不代表 (do not represent)

外掛(Plug-in)指的是可以獨立安裝,並增加應用程式或遊戲功能的程式或模組。

中國短劇語錄 (06-1900)

最大的福報 "The greatest blessing"

這個網誌中的熱門文章

fyp

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

30-1847

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

「要確欸」是台灣年輕人流行的口頭禪,源自「你要確定欸」的縮寫,主要用在對某事感到傻眼、不敢置信、或開玩笑敷衍的情境,表示「你確定嗎?」、「真的假的?」的疑問語氣,常見於社群媒體和日常對話中。 "Are you sure?"

大陸電影語錄 25

香港電影語錄 04