韓劇語錄 12

韓劇語錄2022_1212

●你沒聽過李爾王的故事嗎?
莎士比亞
經典為何成為經典
因為那些作品洞悉人性啊
真是的…

●我今天聽到了奇怪的謠言

●這樣還可能陷入昏迷嗎?

●這件事為何只有(他)知情呢?

●因為會長特別吩咐不要對外公開這件事,但你卻沒有遵照他的吩咐,告訴了他呢?要是他之後知道這件事,一定會覺得徹底被背叛吧

●我認為讓其中一位子女知道,可以幫助會長管理身體狀況

●我替你保密,但是…要讓我進去探望一下,現在立刻

●我只能通融這一次

●是我搞錯了嗎?
顛倒夢想

●從醫生的專業見解來看
現在適合接受探病嗎?

●因為跟外部人士接觸,會有感染的危險性。更重要的是,他需要靜養

●就做好心理準備吧

●多虧那通電話,才能順利過關

●雖然這一家子本來就很不受控,所以不知道他們何時又會跑來

●真難以置信
他們確實很貪心
也有很多我難以理解的地方
但我想都沒想到
他們會,做出這麼可怕的行為

●你明知如此,還同意終結調查嗎?

●這個,因為有點苦衷

●你說大話的結果就只是這樣嗎?

●因為我想活下來
假如犯人是家族中的一人
一定可以輕易從警察調查網中脫身,因為不管是誰,他都有家族的力量與金錢
內神通外鬼,裝傻?

●不要覺得壓力太大

●我沒事耶,沒有不舒服的地方

●我有事,我不舒服?
唉唷,不會察言觀色的傢伙
更是一點都不關心自己的

●為什麼?發生什麼事了嗎?

●雖然你看我的長相就知道

●不過出現了跟我風格類似的人
他搶了我們的市場,我完全變成笑話了

●跟預期的一樣

●或是其他特殊情況

●應該會有現金流動

●不是說我連自己的飯碗都保不住嗎?

●現在所知道的

標籤:
主人,幕後黑手,

AQ84000 文章分類 標籤

顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

Game recognizes game. 強者能看透彼此

誡命:因咒術無法輕易挽回,若你改變心意,反而會惹禍上身。commandments

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

30-1847

13-1930

《妄想》是指一種錯誤的信念,患者即使有相反的事實或邏輯推理,也堅信不疑。(delusion)

「是啊,上天也在幫我們呢」"Yes, God is also helping us."

短劇語錄 17-01

17-1717

spring and autumn翻譯:春秋

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

香港電影語錄 04

【生日就是母難日】「母難日」顧名思義,就是「母親受難的日子」。母難日是一個傳統觀念中,用來表達對母親生育之恩的詞彙,提醒子女要感恩母親的分娩之苦。(Mother's Day)

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

spring and autumn翻譯:春秋

"道不同,不相為謀",意思是:思想志趣不同,就無法一起討論或共事。 (Different paths, no cooperation)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01