歐美電影語錄 15

歐美電影語錄2022_1215

I'm so proud of this
●我為(此)感到驕傲

It's like a dream come true.
●就像夢想成真

We need more speed.
●我們需要更快的速度

That's not point.
這不是重點

I don't know. Can it Work?
我不知道,它能起作用嗎?

Of course it can work.
當然,它可以奏效

How do you know?
你怎麼知道的?

We make it work.
我們讓它起作用

Wow. 哇

oh, we are going to be very rich.
哦,我們會變得非常富有

Don't give up.
不要放棄

We only lose when we give up. Alright?
我們只有在放棄時才會輸,好嗎

出現了一個問題
難產

Tomorrow it may be too late.
明天可能為時已晚

Life is short.
時光短暫

Life and death. 生與死

這就是(它)全部的意義

Some people turn away, others watch and learn.
有些人轉身離開,另一些人則看著學習

Me too, But it doesn't happen often.
我也是,但是這種情況並不經常發生

That moment will live forever in the heart s of the people watching.
那一刻將永遠存在於觀看者的心中

Perfect. Have a good day.
完美。祝你有美好的一天

So, this is my idea. How long will it take?
所以,這是我的主意。需要多長時間?

How long? It can't be done.
多長時間?這是不可能做到的
______________________________

[人們在聊天]

[戲劇性音樂播放]

標籤:
境界,畫,意境,

哲學,思想,主義,文化,中心,
引擎,動機,動力,來源,
必要,非必要,以為,

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

活在當下 (live in the present/moment)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸動畫語錄 26

「眼緣」 (yǎn yuán) 的意思是,在第一次見面時,對對方的外貌、氣質或神韻產生好感,覺得順眼、投緣的現象。 也可以理解為,在第一眼就對某人產生一種特別的吸引力或好感。  

“見仁見智“ 釋義:對同一件事,每個人看法各異。(Different people, different opinions)

13-1930

什麼是《奪舍》?(Possession by Reincarnation)

“配方“釋義: 醫藥製品、化學製品或冶金產品等的配製方法。(formula)

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

13-1930

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

師 英文(teacher)

香港電影語錄 04

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)