CHARACTER翻譯:品質, 性格,個性;特徵, 風格,特色,特點, 勇氣;堅強性格, 故事中, (電影、戲劇或故事中的)人物,角色, 人,

CHARACTER翻譯:品質, 性格,個性;特徵, 風格,特色,特點, 勇氣;堅強性格, 故事中, (電影、戲劇或故事中的)人物,角色, 人,

AI 摘要

"人物" 的英文翻譯可以是"character" 或者"person"。

當指電影、故事中的角色時,可以翻譯成"character"。

當指一般的人時,
則可以翻譯成"person"。 

更詳細的解釋如下:
character (角色): 指電影、故事、劇本等作品中的人物角色,例

如"the main character" (主角)。 
person (人): 

指一般的人,例如"a person in the crowd" (人群中的一個人)。 

AI 回覆可能有誤。 
瞭解詳情


(圖文轉載)

相關閱讀:

FIGURE翻譯:數字, 數字, 體形, 外形,輪廓;人影, 畫像,肖像;塑像, (女性的)身材,體形,身段, 圖片, (書或文件中常帶有編號的)圖,

標籤:
英文翻譯, C,

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

活在當下 (live in the present/moment)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸動畫語錄 26

「眼緣」 (yǎn yuán) 的意思是,在第一次見面時,對對方的外貌、氣質或神韻產生好感,覺得順眼、投緣的現象。 也可以理解為,在第一眼就對某人產生一種特別的吸引力或好感。  

“見仁見智“ 釋義:對同一件事,每個人看法各異。(Different people, different opinions)

13-1930

什麼是《奪舍》?(Possession by Reincarnation)

“配方“釋義: 醫藥製品、化學製品或冶金產品等的配製方法。(formula)

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

13-1930

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

師 英文(teacher)

香港電影語錄 04

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)