活在當下 (live in the present/moment)
「當下」這個詞在英文裡,通常可以翻譯成:present, the moment, now, 或者用片語 live in the present, live in the moment, seize the moment 來表達。
具体看想要表达的意思和上下文。
具体来说:
present: 指现在的时段,例如「現在」
the moment: 指具体的时点,例如「這個時刻」
now: 类似于中文的「现在」,强调当下这个时间点
live in the present/moment: 指「活在当下」,强调享受现在,而不是过度关注过去或未来
seize the moment: 指「抓住当下的机会」,强调把握现在
举例说明:
"把握当下的机会" 可以用"seize the moment"
"活在当下" 可以用"live in the present/moment"
"现在怎么样" 可以用"How are you at present?" 或"How are things now?"
所以,选择哪个词或短语取决于你具体想表达的「当下」的含义。
AI 回覆可能有誤。
瞭解詳情
(圖文轉載)
@玄一就是道:
點醒夢中人。
勝讀十年書。
良藥苦口利於病,
忠言逆耳利於行。
一心就是成就。
專心做好一件事。
標籤:
英文翻譯, 4,