"不該問的別問" (Some things are better left unasked)
AI 摘要 "不該問的別問" 可以用下列英文表達: Don't ask if you shouldn't. (最直接的翻譯) Some questions are best left unanswered. (更委婉的表達,表示有些問題最好不要問) Some things are better left unasked. (與上句相似,強調有些事情最好不要問) You shouldn't ask what you shouldn't know. (強調知道與不該知道的區別) That's not your business. (更直接,表示那是你的事) That's none of your business. (跟上句意思相同) Ask yourself if you really need to know. (鼓勵思考是否真的需要知道) Some things are private. (表達有些事情是私人的) 選擇哪一個表達,取決於你想表達的語氣和強調點。 AI 回覆可能有誤。 (圖文轉載) 標籤: 06,