皇帝/天子 (Son of Heaven)

皇帝/天子 英文
(Son of Heaven)

西方學術著作中,

一般亦把「天」譯作”Heaven”,

與「地」”Earth”

形成一對概念。

「天命」譯作
“Mandate of Heaven”;

「天子」譯作
“Son of Heaven”。

寫成漢字的「天可汗」的「天」,原本在突厥語中有高尚、權力的意思,

也被西方譯成
“Khan of Heaven”。

一字多義原是很正常的現象,

因此我們不應有僵硬的想法,以為一個字只能對應一個意思,

必須根據上文下理來推敲出最貼近原意的譯語。

(圖文轉載)

相關閱讀:

李世民為命定天子,四人道天機

◼️搜尋關鍵字標籤:
免費圖庫, 知識, 英文翻譯, S,

最近7天 這個網誌中的熱門文章

大陸動畫語錄 26

"Emotion" 可以翻譯成「情緒」或「情感」,具體使用哪個字,取決於上下文。

BANNER翻譯:(遊行隊伍等用的)橫額,橫布條, (網際網路或報紙上的)橫幅廣告,廣告條, 主張;原則;信仰。

PROFESSIONAL翻譯:職業的;專業的, 非常內行的;極為稱職的, 把(別人通常作為愛好的活動)作為職業的, 專業人士的;為專業人士的, 專業人員, 內行,專家, 把(別人通常作為 ...

《天經地義》天地間原本如此而不容改變的道理。 (It is natural)

外掛(Plug-in)指的是可以獨立安裝,並增加應用程式或遊戲功能的程式或模組。

"變聰明的東西" (Things that make you smarter)

“一見如故“ (Get on like a house on fire)

13-1930

這個網誌中的熱門文章

師 英文(teacher)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

就算沒人相信,真相依然是真相;就算所有人都信,謊言依然是謊言。─《登月大計畫》 (Fly Me to the Moon)歐美電影

MISSION翻譯:工作, (尤指軍事)任務,使命, 使命,天職, 人, 外交使團,代表團,佈道團;外交使團(或代表團)駐所,佈道所。

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)

善知識語錄 1526