POINT OF NO RETURN翻譯:無退路的地步;欲罷不能的地步。不歸路 釋義: 沒有好結果的去路。

POINT OF NO RETURN翻譯:無退路的地步;欲罷不能的地步。

了解更多。

不歸路點是指超過這一點,人們必須繼續當前的行動方針,因為回頭路已經不可能了,因為這樣做太危險、身體困難或成本過高。

不可返回點可以是連續動作期間的計算點。

特定的不可逆轉的行動可能會導致無法回頭。

字詞:
不歸路

注音:
ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ

漢語拼音:
bù guī lù

釋義:
沒有好結果的去路。

如:
「明知吸毒是一條不歸路,他卻無法自拔。」

(圖文轉載)

相關閱讀:

回頭太難

冤枉路

彎路

死胡同

無尾巷

死路一條

《人命無常呼吸間》

猶如有人身中毒箭

佛陀預言

飲苦食毒

◼️搜尋關鍵字標籤:
03,

AQ84000 文章分類 標籤

顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

《妄想》是指一種錯誤的信念,患者即使有相反的事實或邏輯推理,也堅信不疑。(delusion)

17-1717

30-1847

韓劇語錄 24

誡命:因咒術無法輕易挽回,若你改變心意,反而會惹禍上身。commandments

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

Game recognizes game. 強者能看透彼此

27-0444

13-1930

“造化” (Good fortune)

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

香港電影語錄 04

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【生日就是母難日】「母難日」顧名思義,就是「母親受難的日子」。母難日是一個傳統觀念中,用來表達對母親生育之恩的詞彙,提醒子女要感恩母親的分娩之苦。(Mother's Day)

"道不同,不相為謀",意思是:思想志趣不同,就無法一起討論或共事。 (Different paths, no cooperation)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

spring and autumn翻譯:春秋

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》