"Discrimination" 的中文最常用意思是歧視,指基於膚色、種族、性別、宗教等不當理由而對人有不公平的差別待遇

AI 摘要
「分別」有多種意思,可作為動詞表示「分離、離別」、「區分、辨別」,也可作為名詞表示「區別、差異」,或作為副詞表示「各自地、分頭地」。 

動詞
分離、離別: 指人或事物各自離開。
例句:大家就此分別,今後各自為理想奮鬥。
區分、辨別: 指在認識上加以區分。
例句:要分別蠶寶寶的雌雄,恐怕有些困難。
將各個分開來: 指將人或物分開處理。
例句:我分別替他們訂購生日蛋糕。 
名詞
區別、差異: 指事物之間的不同之處。
例句:這兩件衣服樣式相同,但材質卻有所分別。 
副詞
各自地、分頭地: 執行相同的行動,但各自進行。
例句:會議商定,幾個人分別去做動員工作。 

AI 摘要
歧視大不同:prejudice, discrimination 與racism 的差異解析 ...

"Discrimination" 的中文最常用意思是歧視 (qíshì),指基於膚色、種族、性別、宗教等不當理由而對人有不公平的差別待遇;

它也可能指辨別力 (biànbiélì) 或 區別對待 (qūbié duìdài)。  

主要意思(歧視):
定義: 基於不正當理由(如種族、性別、宗教、性向)給予特定群體較差的待遇,限制他們的機會和權利。 
例子:
種族歧視(Racial discrimination) 
性別歧視(Sex discrimination) 
反歧視(Anti-discrimination) 
次要意思(辨別力/區別): 
定義:: 有能力區分、辨別事物。
例子::
He lacks discrimination in the choice of TV programs. (他看電視不懂得選擇/缺乏辨別力)
總結來說,當談論社會不公時,用「歧視」;當談論品味或鑑賞能力時,用「辨別力」或「區別對待」. 

AI 摘要
「分別」的英文取決於其語境,可表示為 respectively(各自地)、separately(個別地、分開地)、distinguish(區分)、differentiate(區別)或 part(離別)等。 

「各自地」
respectively:用於說明並列的事物或人,與前面提及的順序相對應。
例句:Lizzy and Sarah came first and third respectively in the 200 metres. (莉茜和薩拉在200米比賽中分別獲得了第一和第三名。)

separately:表示個別地、分開地。
例句:Detectives interviewed the men separately over several days. (偵探們在幾天內分別盤問了那些人。) 
「區分」

distinguish:辨別、區分。
例句:You can distinguish the twins by their hair colors. (你可以用頭髮顏色來區分這對雙胞胎。)

differentiate:區別、辨別不同。
例句:We do not differentiate between our employees on the basis of their race, religion, or national origin. (我們不會因員工的種族、宗教或原籍國不同而區別對待。) 
「離別」

part:指分手、離別,常用於人際關係的結束。
例句:I'm afraid we parted on very bad terms. (很遺憾我們最後不歡而散。) 

AI 摘要
「佛教 分別」的英文可以根據不同語境翻譯,例如在談論教義時,可用 distinction, differentiation;指派別時,用 sects, schools, branches (e.g., Theravada/Mahayana/Vajrayana),而在討論修行境界或層次時,可用 levels, stages, classifications;若指區分對錯善惡,則用 discernment, discrimination (in a positive sense of wisdom),整體概念可概括為 Buddhist distinctions/sects/teachings. 

1. 指教義、概念上的區別 (Distinction/Differentiation):
Distinction (s): A key distinction between Theravada and Mahayana Buddhism is their view on arhatship.
Differentiation: Buddhism emphasizes the differentiation of phenomena (dharmas) to understand emptiness. 

2. 指宗派、派別 (Sects/Schools/Branches):
Sects/Schools: There are major sects (e.g., Zen, Pure Land) and schools (e.g., Hinayana/Theravada, Mahayana) in Buddhism.
Branches: Buddhism has three main branches: Theravada, Mahayana, and Vajrayana (Tibetan Buddhism). 

3. 指修行層次或境界 (Levels/Stages/Classifications):
Levels/Stages: The stages of enlightenment (e.g., Sotapanna, Sakadagami, Anagami, Arahant) are a key classification in Theravada.
Realms: The six realms (gati) of rebirth are a common classification in Buddhist cosmology. 

4. 指智慧、辨別能力 (Discernment/Wisdom):
Discernment: Discernment (prajna) is the wisdom to see things as they truly are, distinguishing reality from illusion.
Right Discrimination: In some contexts, it refers to the right discrimination between what is wholesome and unwholesome, good and bad. 

簡單常用說法:
Buddhist teachings on differentiation (佛教關於分別的教義)
Different Buddhist schools/sects (不同的佛教流派)
Stages of Buddhist practice/enlightenment (佛教修行的階段)
例如: "What is the Buddhist distinction between the Three Jewels?" (佛教中三寶的區別是什麼?). 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

玄一素齋養生 21-0222

天譴 (Divine punishment)

「畫大餅」的意思是為了滿足當下需求,而用虛幻、不切實際的承諾來描繪美好前景,但實際上難以兌現。"pie in the sky"這個詞源自成語「畫餅充飢」,比喻用空想來安慰自己,現多用於形容個人或集體在職場、生活上所說的空談或難以實現的承諾。

It is natural 翻譯:這是自然的、那是自然、天經地義

「自食其果」的意思就是「自己做的事情,自己承受後果」。這句成語強調了因果報應的觀念,表示行為的結果會由行為者自己承擔。(reap the consequences)

《聖經》蘊含著這世間所有的道理,裡面記載著,只要尋找,就能找到,只要敲門,此門定會為你敞開,這世上沒有做不到的事。阿門。韓劇語錄 29

29-0830

朋友圈是什麼?朋友圈是微信中的一項社交功能,允許用戶分享文字、圖片、視頻等內容,並與好友互動。 它有點像一個私密的社交圈,用戶可以在其中展示自己的生活,並查看好友的動態。(Moments)

中國短劇語錄 13_2200

香港電影語錄 27

這個網誌中的熱門文章

fyp

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

30-1847

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

大陸電影語錄 25

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

香港電影語錄 04

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》