11-1111

Movie English Quote

We all have oursevrets.
我們都有自己的秘密

So,this is it.
就這樣了?

This is it.
這是它

How will I know that you're oky?
我怎麼知道你沒事?

You won't.
你不會

You'll never see me again.
你再也見不到我了

No one must see what you are doing.
不能讓任何人看到你在做什麼

Now it's done.
現在完成了

What do I do with it?
我該拿它做什麼?

Well, isn't this a surprise.
這不是一個驚喜嗎?

It's really nice to meet you.
很高興見到你

I've heard a lot ai you.
I mean, I'm a huge fan.
久仰大名,我是說,我是你的超級粉絲。

I need a favor, brother.
我需要你幫個忙,兄弟。

You didn't get the memo?
 I'm retired.
你沒看到備忘錄嗎?我退休了

And what does that mean?
這意味著什麼?

Is there somewhere quiet where we can tay in private?
有安靜的地方我們可以私下談談嗎?

Ah... It's a good life.
這是一種美好的生活

Sir
長官

located
找到

007 wants a word.
想和你談談

Well done.
幹得好

Clear
清楚

Granted. And thank you for asking.
理所當然,謝謝你的關心

By the book, sir.
遵紀守法,先生

To be fair.
說句公道話

他們會遭受極大的痛苦,

Scarred him for life.
給他留下了終身的創傷。

So, you know, do you best.
所以,你知道,盡你最大的努力。

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

13-1930

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

“見仁見智“ 釋義:對同一件事,每個人看法各異。(Different people, different opinions)

由於Threads的英文發音較難,台灣網友習慣用「脆」代替。

"道不同,不相為謀",意思是:思想志趣不同,就無法一起討論或共事。 (Different paths, no cooperation)

《天經地義》天地間原本如此而不容改變的道理。 (It is natural)

自己命運的主宰。Master of your own destiny.

"多說無益" 指說太多話沒有好處,或說話對解決問題沒有幫助。 (It is no use talking more)

「眼緣」 (yǎn yuán) 的意思是,在第一次見面時,對對方的外貌、氣質或神韻產生好感,覺得順眼、投緣的現象。 也可以理解為,在第一眼就對某人產生一種特別的吸引力或好感。  

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

大陸電影語錄 25

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)