29-01

Well, assholes will always be assholes.
混蛋永遠是混蛋

They know why we're here to talk about, right?
他們知道我們是來聊什麼的,對吧?

Of course. They love doing science segment.
當然,他們可喜歡聊科學了

Just remember, keep it light,fun.
記住,要輕鬆有趣

They love having a good time.
他們喜歡愉快的氣氛

Thy not promising.
這感覺不太妙

You guys discovered a comet?
That's so dope.
你們發現了一顆慧星?真棒

I have a tattoo of a shooting star on my back 
我背上紋了一顆流星

Oh, That's terrific.
哦,真好

Welcome to the show.
歡迎來到我們的節目

We don't have data.
我們沒有數據

Yes,aliens are real.
對,外星人是真實存在的?

I know I'd like this guy.
我就知道我會喜歡這個人

Didn't I tell?
我說的吧?

我並不認同飛碟之類物體的存在?

Keep it right thete.
You're doing good.
繼續保持,你很棒

But sure, Why not? 
有什麼不可能的呢?
Discover 發現
Space 天文

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

活在當下 (live in the present/moment)

大陸動畫語錄 26

大陸電影語錄 25

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

“配方“釋義: 醫藥製品、化學製品或冶金產品等的配製方法。(formula)

「眼緣」 (yǎn yuán) 的意思是,在第一次見面時,對對方的外貌、氣質或神韻產生好感,覺得順眼、投緣的現象。 也可以理解為,在第一眼就對某人產生一種特別的吸引力或好感。  

13-1930

"不會認錯就是錯",如果你不願意面對自己的錯誤,你不僅沒有從中學習和改進,還會繼續犯錯。一直重蹈覆轍,重複同樣的錯誤(Repeating the same mistakes)

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。