25-1030

What's going on?
怎麼回事?

Controls aren't responding.
控件沒有反應

We're been tasked with checking it out.
我們的任務是尋找它

Move out. 下車
Go,go,go. 快快快
Move. 走
Get to work. 開始工作
rear! 後方
six o'clock! 六點鐘方向
Easy. 放輕鬆
What a surprise. 真沒想到

Well, I just hope you didn't make the drive in vain,sir.
我只是希望你沒白跑一趟。

Tags 標籤:
Movie,Quote,Chinese,
movie2022,電影,學英文,學中文,

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

13-1930

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

“見仁見智“ 釋義:對同一件事,每個人看法各異。(Different people, different opinions)

什麼是《奪舍》?(Possession by Reincarnation)

韓劇語錄 14

機不可失,時不再來。(Don't miss this opportunity)

◼️我昨天做了個夢,夢到… 我的夢都非常靈驗。其實,見到你跟媽那天我也做夢了。那次我也夢到(巴巴)了。它是我的朋友,我每次只要夢到它,都只會有好事發生。他一定會沒事,我敢肯定。- My dreams are very effective

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

大陸電影語錄 25

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

香港電影語錄 04

師 英文(teacher)

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)