韓劇語錄 02

韓劇語錄2023_0202

男1:現在到處都有互聯網,如果有事就給我發電郵。如果是好事就不用告訴我,但如果出了不好的事,一定要立刻通知我,明白嗎?

女1:不管去哪,保重身體

男1:這些年來,
你一直這樣生活嗎?

女1:這地方一個人住太大了
身體太過舒適,
心志就會變弱

男1:你對自己可真狠
這不是你一個人的戰鬥
你媽媽跟我情同家人
我們是隊友

女1:你一點沒變,
但我變了很多,
有件事你得知道

男1:(你媽媽)去世的真相嗎?
______________________________

母:整晚看這些東西不嚇人嗎?

女:哎呀,我早上想喝咖啡

母:給你健康的東西你也抱怨?

上午我要去你們辦公室,咱們中午一起吃飯吧?

說很快就能結束

女:到時給我電話,但我不一定接,有可能在忙

母:不管忙不忙,陪你老媽吃頓午飯總能抽出時間吧
______________________________

●支持率仍遙遙領先

●有點說不通?

●我覺得我們自己能改變世界,但現在時移世易,我發現是世界改變了我們

●無論付出多大的代價?

●是他們的生計來源

●不是個信口雌黃的人,他從不食言

●別問我意見,說到底,選擇權在你自己手上

●我們必須明確底線。
至於我們為何啟動此此調查,我認為最好由(他)本人來向公眾說明

●完全黑白顛倒了

●沉湎於過去解決不了任何問題,所以我埋頭苦幹。

●急得失去了理智

●那句話倒是真的
不會為了區區小錢而賭上自己的命

●你打算走他的路嗎?

●咱們做個交易吧

●那麼作為回報
______________________________

【】
男1:女1:
甲方:乙方:
A:B:C:
標籤:
喝茶,很明智,

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

香港電影語錄 04

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

13-1930

「聽不懂人話」在中文裡是一個表達,意思是某人無法理解或者不理解別人的話。(Can not understand what people say)

大陸電影語錄 25

自由意志,在哲學和心理學上,是指個體能夠自主做出選擇和決定的能力,不受外在限制或強迫。這意味著人們可以根據自己的價值觀、信仰和願望來決定如何行動,並對自己的行為負責。 (free will)

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

大陸電影語錄 25

香港電影語錄 04

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

師 英文(teacher)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。