歐美電影語錄 17

歐美電影語錄2023_0317

我一直推測有這種可能,直到親眼看見,這就是一個亞原子宇宙,我們對生命的認知都會被顛覆,關於進化,我們在銀河裡的…
______________________________

女:你就是不在乎

男:你想幫助別人我知道
但這不是我們該打的仗

女:壞事沒有落到你頭上,不代表就天下太平
______________________________

就是這個詞

A fate you can't escape.
一個你無法逃避的命運

Our fates have always been tied each other.
我們的命運總是相互聯繫在一起的

From the moment we met each other
從我們彼此相遇的那一刻起

And nowhere to run.
而且無處可逃

That's the future.
這就是未來

There's something I have to do first.
有件事我需要先做

Multiverse
多重宇宙?
同樣的交替空間和平行現實

I didn't believe vit at first.
起初我並不相信

But it's real
但它是真實的

Just as we theorize.
就像我們理論上說的那樣

標籤:
電影 科幻片 人生故事
量子領域 量子世界
心靈感應 讀心術
芥納須彌須彌納芥
佛法與科學
文明 集結
電影是人生的預告片
船 舵 來不及 抓緊時間

證嚴上人:「有許多來不及,再不做就來不及!」

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸動畫語錄 26

大陸電影語錄 25

13-1930

「聽不懂人話」在中文裡是一個表達,意思是某人無法理解或者不理解別人的話。(Can not understand what people say)

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

香港電影語錄 04

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

大陸電影語錄 25

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

13-1930

師 英文(teacher)

香港電影語錄 04

大陸動畫語錄 26