人的壞習慣就是學得特別快 (而且不用教就會) bad habit

韓劇語錄2023_0626

●我沒時間跟你耗

●等一下,你跟我談談

●我們永遠不可能在同一個頻率上

●這才是正確的說法

●總要按規矩來嘛
______________________________

●甚至附上奇怪的字條,寫著

●但是,我不認為從事服務業,就應該這樣被人輕視

●你在胡說什麼?我什麼時候那樣了?我從來沒做過那種事

●搞什麼,所以你根本沒確認清楚
#不覺 #錯覺 #誤解

●你給我機會說了嗎?

●我最討厭這種虛偽的笑容

●那天的事真的非常抱歉,我由衷地向你致歉
______________________________

●他們只是好心。以為這樣整理可以讓我們比較省事。這根本是多餘的貼心

我們就用感恩的心接受別人的好意吧

●這是一句對不起就能解決的事嗎
______________________________

男:「你今天主持得非常好」

女:完全沒必要
所以我們以後就別再有什麼交流了

男:妳放心。我絕對不會靠近勢力眼
______________________________

●主管們挑人的眼光真是值得學習

●盡情享受一番吧,你今天也是貴賓之一

●恐怕是空前絕後了

●重要的是心意,不是價格

那這裡就是必修課了
#人生 #功課 #作業 #課程

●「就請大家多多關照了」

●你今天可是主角

●「謝謝大家百忙之中抽空前來」

●我才不在乎別人怎麼想
也沒打算在公司久待

人的壞習慣就是學得特別快
而且不用教就會
People's bad habit is to learn very fast.

●是韓國獨家販售的限量版

●我怕您要是沒有買到,以後會後悔莫及

●但我在想有沒有,什麼東西適合送人當謝禮?

●我至少要盡到本分吧

●沒有其他的事交代

●顧客應對守則

●在這個時代,經營形象也是戰爭

●現在那是重點嗎?

●難忘的體驗

●那是全世界都看得到的財經頻道
______________________________

標籤:
對治 降伏 化解 清除 克服 解決

顧客優先 升級


——玄一學問

常用【特殊符號】
◎〇 ☯○●【】
【人物角色】
男:女:
A:B:C:

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

短劇語錄 17-01

“動了誰的蛋糕” 意思是「觸碰到了誰的利益」、「影響了誰的飯碗」或「得罪了權貴」。比喻某人或某事觸動了既得利益者的利益,導致他們的反彈或阻撓。

誡命:因咒術無法輕易挽回,若你改變心意,反而會惹禍上身。commandments

韓劇語錄 11

短劇語錄 23_2100

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

“最大的” 在英文中可以翻译为 "biggest" 或 "largest"

20-01

“Says” 的中文意思是“說”,“表示”,“講”。 它也可以用作“宣稱”,“聲稱”的意思。

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

香港電影語錄 04

spring and autumn翻譯:春秋

短劇語錄 17-01

30-1847

大陸電影語錄 25

【生日就是母難日】「母難日」顧名思義,就是「母親受難的日子」。母難日是一個傳統觀念中,用來表達對母親生育之恩的詞彙,提醒子女要感恩母親的分娩之苦。(Mother's Day)