因為你勇敢提出了,所有人心知肚明卻不說破的事 brave

韓劇語錄2023_0623

●這世上的事

●你說那是你的夢想

●我們只是說了該說的話
這件事好像不該在電話裡談

●我沒必要去招惹其他部門

●到時候無法走回頭路,我們只能放棄這個品牌

●我樂見其成
______________________________

這是你想要的結果嗎?

●銷售不振的原因想必也很明確

●我只是複述了你說的話

●你知道那是什麼意思嗎?不知道就說不知道,幹嘛大呼小叫?另外跟我說話客氣點,我跟你一樣是專務理事,真受不了。
______________________________

●這時候卻被潑髒水。萬一稍有不慎,他可能會就此墜落深淵

會有什麼改變嗎?

●必須先有人為此負責,才會有下一步
______________________________

男:因為你勇敢提出了,所有人心知肚明卻不說破的事

女:光是提出來有什麼用?

男:但是以前沒有發生過這種事
______________________________

●上班就是需要這種樂趣

●我可是擁有天賜的直覺,不可能搞錯。不對,這是謊言,你在騙我,這不是真的…

●還能怎麼辦?只能在各自的崗位存活下去,我們能做的事就到此為止

我最討厭的其中一件事

●我認為今天是個例外

●我認為這樣才對

●這句話的意思是

●自命不凡會招致什麼結果?

●必須做好份內的工作

●心情反倒輕鬆多了

●情況就會有所改變嗎?
我不認為這種根本性的問題會改變。代表們都是好人,所以我也苦惱了很久。

●根本不會出現這種結果

●反省自己的過錯

●未能達到你的期待,結果令你大失所望,這都是我的錯,對不起

●其實我苦惱這件事很久了
______________________________

B:一周發三篇
不對,反正是你要寫的,所以給我一點自由時間,好嗎?

A:人們肯定也想瞧瞧,代表的日常生活和私下的樣子

B:喔,我漸漸對你產生好感了
______________________________

怎麼不可能,你擁有了一切,(談個戀愛)也不為過

沒有,說不定更好?
我是這麼想的

一直說謊也很麻煩

男:「我一眼就看出來了」

女:從來沒想過

男:那你就不要說
______________________________

男:但是我已經嘗過那種滋味了,但還要經歷第二次?我真的沒有自信

但不確定那是不是愛?

女:愛也沒什麼特別的,那些感情聚集起來就是愛

我曾想過這樣不對,我不能喜歡你…當時我覺得我們不是一類人,你就像住在另一個世界的人,我抓不住的人,我無法觸及的人。我在擔心房租的時候,你在非洲當志工,感覺你就不一樣的人

說出來以後,心情輕鬆多了,雖然丟臉丟到家了

男:你要面紙嗎?

女:嗯,拿來。

男:我沒有,我是會隨身攜帶面紙的人嗎?

女:你說得對,真好。

男:如果那樣你比較自在的話
______________________________

真像她的作風

這樣算命中注定了吧,對不對

你這樣做是在糾纏人家

情況已經改變了,好嗎

我剛剛說了跟她一模一樣的話
不然要體驗一輩子嗎?

我也需要時間來填補破碎的心

我的導師無論何時都閃閃發光
______________________________


標籤:
不良示範
抽煙 喝酒 吃肉
沒有智慧

常態 宿命
Zone 休息區
烏托邦

——玄一學問

常用【特殊符號】
◎〇 ☯○●【】
【人物角色】
男:女:
A:B:C:

最近7天 這個網誌中的熱門文章

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

no comment翻譯:不予置評、無可奉告

SLOGAN翻譯:標語,口號;廣告語。

EFFECT翻譯:結果, 效果;影響;結果, 實用, 使用;實行;生效, 劇院等, 財産, 使發生;實現;完成。

It is natural 翻譯:這是自然的、那是自然、天經地義

DISGUST翻譯:厭惡,憎惡,反感, 使厭惡,使憎惡,使反感。

SURRENDER翻譯:承認失敗, 投降, 任憑擺布,屈服, 給, (被迫)交出,放棄, 投降。

這個網誌中的熱門文章

寧可信其有,不可信其無 (would rather believe that it exists)

EMOJI翻譯:(通過電子方式交流時使用的)表情圖像;表情符號。

no comment翻譯:不予置評、無可奉告

SLOGAN翻譯:標語,口號;廣告語。

寧缺勿濫 / 少即是多 (Less is more)

MUST翻譯:必要的, 必須, 一定要,堅持要, (表示強調)必須, 務必,一定要, 可能, 想必;一定, 必不可少的事物。