“Says” 的中文意思是“說”,“表示”,“講”。 它也可以用作“宣稱”,“聲稱”的意思。

AI 摘要
“Says” 的中文意思是“說”,“表示”,“講”。 

它也可以用作
“宣稱”,“聲稱”的意思。 

例如, 
"The sign says 'no smoking'" 可以翻譯成"標誌上寫著'禁止吸菸'"。 

"He says he's tired" 
可以翻譯成"他說他很累"。

以下是一些更詳細的解釋和用法:

基本意思:
“Says”最基本的意思是“說”或“講”。 這可以用於直接引述別人的話,例如,“She says, 'I'm hungry'”。 

表示:
“Says” 也可以用來表示某種信息或指示,例如, "The instructions say to turn left at the corner." (指示說在轉角處向左轉) 

宣稱/聲稱:
“Says” 可以用來表示某人宣稱或聲稱某事,例如, "He says he's a millionaire." (他聲稱自己是百萬富翁) 

其他用法:
“Says” 也可以用在其他一些短語和表達中,例如“What does it say on the label?” (標籤上寫了什麼?) 或"Say when" (告訴我什麼時候停止,通常用於倒酒等情況) 

總結來說, 
“Says” 在中文裡有多種翻譯,具體取決於上下文。 主要意思有“說”,“表示”,“宣稱”等。 

AI 回覆可能有誤。 

(圖文轉載)

◼️搜尋關鍵字:
英文翻譯, S, 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"Emotion" 可以翻譯成「情緒」或「情感」,具體使用哪個字,取決於上下文。

「香火」是一個具有多層含義的詞彙,既指具體的祭祀用品,也代表著家族延續、宗教信仰的傳承,以及人與神明之間的連結。 (Incense)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

UNCOMFORTABLE翻譯:不舒服的;令人難受的, 有點兒尷尬的;令人不自在的。

活在當下 (live in the present/moment)

QUOTE翻譯:說, 引用,引述,援引, 舉出,舉證, 報價, 報價, 報價。

天道 (The Way of Heaven)

CORRESPONDING翻譯:相似的;相應的;對等的。

"隨緣妙用" (Everything happens for a reason)

DEFINITION翻譯:解釋, 定義, 解釋,說明, 清晰地顯示, (圖像或聲音的)清晰度,保真度。

這個網誌中的熱門文章

fyp

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

30-1847

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

大陸電影語錄 25

「要確欸」是台灣年輕人流行的口頭禪,源自「你要確定欸」的縮寫,主要用在對某事感到傻眼、不敢置信、或開玩笑敷衍的情境,表示「你確定嗎?」、「真的假的?」的疑問語氣,常見於社群媒體和日常對話中。 "Are you sure?"

香港電影語錄 04