「萬中選一」的意思是,在眾多的事物或人之中,只挑選出一個,形容非常稀有、難得的。 也可以用來形容非常優秀、突出的人或事物,在同類中表現卓越,很難被取代。(one in a million)
AI 摘要
「萬中選一」的意思是,在眾多的事物或人之中,只挑選出一個,形容非常稀有、難得的。
也可以用來形容非常優秀、突出的人或事物,在同類中表現卓越,很難被取代。
更詳細的解釋:
字面意思:
「萬中選一」字面上的意思是從一萬個人或事物中挑選出一個,強調比例極低,非常罕見。
引申含義:
這個成語也用來形容某人或某物非常優秀,在同類中鶴立雞群,表現突出,很難被替代。
例如,
形容某位天才或某件珍品是「萬中選一」的。
相關成語:
與「萬中選一」意思相近的成語還有「萬里挑一」、「鶴立雞群」、「獨一無二」等。
總之,
「萬中選一」是一個充滿褒義的成語,用來形容極為稀有或非常優秀的人事物。
AI摘要
「萬中選一」的英文可以表達為 "one in a million" 或 "the cream of the crop"。
詳細解釋:
one in a million:
這個片語字面意思是「百萬中選一」,用來形容非常特別、獨特的人或事物,強調其稀有性和優秀程度。
the cream of the crop:
這個片語則更強調在一個群體中,表現最突出、最優秀的部分,如同牛奶最上面的奶油,是最精華的部分。
例句:
He's one in a million kind of friend. (他是一位萬中選一的朋友。)
She is the cream of the crop in her field. (她是她領域中的萬中選一的人才。)
AI 回覆可能有誤。
(圖文轉載)
相關閱讀:
經典
傳說
神話
萬裡挑一
萬中一二
天命之人
氣運之子
◼️搜尋關鍵字標籤:
英文翻譯, 04, 成語,