「歡樂」的意思是歡喜快樂,指充滿高興、愉快的心情。它是一個常見的詞語,可以用來形容人、活動或氛圍。 (fun)
AI 摘要
「歡樂」的意思是歡喜快樂,指充滿高興、愉快的心情。它是一個常見的詞語,可以用來形容人、活動或氛圍。
詞義:歡喜快樂,心情愉悅。
同義詞:快樂、愉快、欣喜、開心等。
例句:春節期間處處洋溢著歡樂的氣氛。
另外,「歡樂」也可能指:
美國樂團:一個名為「fun.」的美國獨立搖滾樂團,中文譯名為「歡樂」。
文獻中的用法:在古文獻中,「歡樂」有時被用作動詞或名詞,例如《莊子》中的「飲酒則歡樂,處喪則悲哀」。
AI 摘要
「歡樂」的英文翻譯包含 happy(快樂的)、joyful(欣喜的)、cheerful(開朗的)、merry(愉快的)等,也可以使用 fun、enjoyment 等名詞,或是在情境中用 exhilarated(興高采烈的)、elated(興高采烈的)、overjoyed(欣喜若狂的)等來強調程度。
名詞
happiness: 快樂、幸福
joy: 喜悅、歡樂
fun: 樂趣、好玩的事物
enjoyment: 享受、樂趣
merriment: 歡樂的氣氛、熱鬧
形容詞
happy: 快樂的
joyful: 欣喜的、快樂的
cheerful: 開朗的、愉快的
merry: 愉快的、歡樂的
pleasant: 愉快的
delighted: 欣喜的、高興的
exuberant: 興高采烈的
elated: 興高采烈的
overjoyed: 欣喜若狂的
ecstatic: 欣喜若狂的
upbeat: 歡快的、積極的
light-hearted: 輕鬆愉快的
片語
have fun: 玩得開心
enjoy oneself: 享受、過得開心
in a good mood: 心情好
on top of the world: 欣喜若狂、非常快樂
on cloud nine: 欣喜若狂
AI 摘要
「歡樂的好不好?」的英文說法取決於語氣和情境,可以使用:
"Is the fun good?" 或 "How is the fun?" (比較直接,但可能聽起來有點不自然)
"Is it fun?" (用來詢問「這好不好玩嗎?」)
"Was it a fun time?" (用於回顧過去的歡樂時光)
請選擇最適合您想表達的語境的句子。
相關閱讀:
喜悅
禪悅
法喜充滿