歐美電影語錄 06
歐美電影語錄2022_1106
成為名符其實的偵探,不辱福爾摩斯之名
至少本該如此
喜歡閱讀嗎?
他對這個沒有什麼天份
這個日期有什麼特別的意義嗎?
他沒有留下字條?
身兼數職,不然也沒有辦法營生
但他為人正直
遊戲已經開始
手機是第一個大魔頭
最後的大魔王是網路
娑婆世界業網
地球其實是監獄
神仙被貶下凡
墮入凡間的精靈
地球是外星人的監獄
一小步,就足以改變世界的法則
別浪費時間
別用這種眼神盯我
罪大惡極
-我已經身無分文
-難道你覺得我會有錢?
你答應過會找出幕後黑手
你語帶威脅
這跟我們當初談好的不一樣
你聽到他說的,趕緊處理,
跟我來
先生,你有懷疑誰是元凶嗎?
有的話,還需要你調查嗎?
我們應該考慮一下,
是否有關聯?
我有一個想法
我有問你意見嗎?
是叫你去把事情處理好
我會告知他們的,先生
看得出來,我們的女工,正以最高的效率進行生產
請便
你好嗎?你妹妹身體還是不舒服嗎?
斑疹傷寒,簡直是這時代的瘟疫
兩年來害死不少女工,令人心碎
大人,不如共進午餐吧?
我們今天也辛苦了
一時分心了
有人認為偵探
有很多規矩要遵守
但事實上,規矩只有一個
追查眼前每一條線索
(她)是其中一條線索
所以我必須追查
你好,先生,今天天色真好
你好,親愛的
哪裡買的高帽子?
這不就是高尚之人該有的衣著嗎?我應該也要買一套?不論去哪裡,人們都喊著"哈囉,帽子是哪裡買的啊?”
消費致富
長皮夾,念珠,佛牌,扇子,
居士服,居士鞋,
玄一先生和他的異想世界
店名是玄一門
給你五秒鐘時間,解釋你為何出現在這裡
她不知道的事情可多了,你也不用告訴她
不要多管閒事,好嗎?你這樣的上流女子不適合牽涉其中
你比我想像有料
樂意之至
但她確實吸引到有錢人來觀賞表演,挺厲害的
有一位上流男士是這裡的常客
他非常喜歡她
他會給她寫信,送花
她們都渴望愛情會來臨
但其實永遠不會來?
最後只會娶千金
愛的果實?
天上的鐘聲隨之響起
步行到白花盛開之地
小教堂將在遠處恭候
做人必須循序漸進,避免被人當成踏腳石。這是個忠告,應該把它寫下來
左腿比較好使,你應該寫下來
她惹了一點麻煩
家父認為這名字夠高雅,確實如此
你被情感影響判斷
沒別人會在乎
第一個錯誤,就是感情用事,忽略案件
我知道,你不喜歡聽忠告,
但請你,不要變成我那樣
我應該把它寫下來
但彼此沒有明顯的關聯
禮儀規範
第三點:客套說話
面具是個好東西?
願未來一片光明
信願 緣 捨 淨 空 無我無我所
樂意之至
請大家好好享受舞會
-我覺得它迷人又高雅
-你人真好
真是一場妙不可言的
真愚昧
A:這樣說或許也有些道理
我應該要準備得更加充足
但跳舞不是我的強項之一
你能明白我的處境吧
深謀遠慮
B:通通都虛榮又自負
B:我們有見過面嗎?
我好像在哪兒有見過你?
A:我是大眾臉
B:不要被他們影響
只是一場表演
大家在這兒都扮演一個角色
互相試探
挺有意思的
只要知道規則
給予暗示
或難以啟齒的事
A:謝謝你的指教
B:這是靠著辛苦學習而來的。
沒有權力,女人只能以頭腦去賺錢,因為我們的機會不多?
好極了,我還怕你會是爛老師
你沒辦法照顧好自己?
我說你是,你才算是
況且我現在遇到的困境,
不像以前那麼危險
現在不要再說半句話
天啊!你總是去一些不該去的地方
家母常說
有需要的時候能去求助他人,才是真正的勇者
你控制不了她
她就如同自然之力 我行我素
惹上麻煩就代表調查正確
像她這樣的女孩,可有可無,失蹤或死去也不會有人在乎
她知道些內情,
那絕對會使她陷入危險
肯定是隱瞞著一個秘密
AB: