「起死回生」的意思是指將瀕臨死亡的人救活,也比喻將毫無希望的情勢扭轉過來。(Back from the dead)

AI 摘要
「起死回生」的意思是指將瀕臨死亡的人救活,也比喻將毫無希望的情勢扭轉過來。

更詳細的解釋如下:

1. 使瀕死的人復生:
這原本是「起死回生」最直接的意思,用來形容醫術高明,能將快要死的人救活。

2. 比喻毫無希望的情勢扭轉過來:
這個用法更為廣泛,可以用來形容任何原本毫無希望的狀況,經過努力後,情況有了戲劇性的好轉,像起死回生一樣。

例如,
在醫學上,可以說某位醫生有起死回生的本領,能夠將病人從死亡邊緣救回來。在商業上,一家瀕臨倒閉的公司,如果能找到新的發展方向,扭轉頹勢,也可以說它「起死回生」了。 

AI 摘要
"起死回生" 在英文中有多种翻译,最常见的包括 resurrect 和 bring back from the dead. 也可以用 come back to life. 此外,根据语境,还可以用 revive, restore to life, 或 turn around. 

以下是一些具体的例子和用法:

Resurrect:
这个词通常用于宗教或文学语境,表示使死者复活,例如“Christ was resurrected”. 

Bring back from the dead:
这个短语更直接地表达了使某人或某物恢复生命,例如“The doctor brought the patient back from the dead”. 

Come back to life:
这个短语也可以指事物恢复活力或流行,例如“The company came back to life after the new CEO took over”. 

Revive:
这个词可以指使某物恢复生命力或活力,例如“The economy was revived after the government introduced new measures”. 

Restore to life:
类似于bring back from the dead,但更正式一点. 

Turn around:
这个词组可以指使一个濒临失败或衰落的事物重新获得成功,

例如“The new marketing campaign turned the company around”. 

AI 回覆可能有誤。 

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

韓劇語錄 18

「錦囊」的原始意義是指一種精美的袋子,但更常見的是引申為比喻預先準備好的策略或優美的詩句。(pouch)

12-0000

“以防萬一” 指的是為了應對可能發生的意外情況而提前做好準備,這與英文的“just in case” 意思相符。 它強調的是一種預防性的措施,即使不確定某件事是否會發生,也提前做好準備以避免不必要的麻煩。  

證明(prove)

"清流" 比喻品性清高的名士。(Noble)

CORRESPONDING翻譯:相似的;相應的;對等的。

FIELD翻譯:土地, 田;地;牧場, 運動場地, (通常有草坪的)運動場, 興趣領域, 界;領域;範圍, 競爭者, (參加比賽或活動的)全體運動員,全體人員, 電腦, 信息組;欄位, 球…

UNCOMFORTABLE翻譯:不舒服的;令人難受的, 有點兒尷尬的;令人不自在的。

「攀上高枝」是一個中文詞語,意思是「巴結有權勢的人,以求獲得好處」。 它通常帶有貶義,暗示著某人為了向上爬而諂媚奉承,忽略了原本的道德或原則。 (Climb a high branch)

這個網誌中的熱門文章

13-1930

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

30-1847

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

大陸電影語錄 25

電影《卡布里尼/天使之心》《CABRINI》

香港電影語錄 04

spring and autumn翻譯:春秋

短劇語錄 17-01