「十年磨一劍」的意思是指用很長的時間,專心致志地刻苦磨練,就像用十年時間磨一把好劍一樣,比喻經過長期的努力,終於取得成就。(Ten years of hard work)
AI 摘要
「十年磨一劍」的意思是指用很長的時間,專心致志地刻苦磨練,就像用十年時間磨一把好劍一樣,比喻經過長期的努力,終於取得成就。
這句成語出自唐代詩人賈島的《劍客》一詩,原文是:「十年磨一劍,霜刃未曾試。」
十年磨一劍: 表示經過長期的努力,專心致志地刻苦磨練。
霜刃未曾试: 形容劍的鋒刃寒光閃閃,非常鋒利,但還沒有試過。
這首詩表達了詩人多年刻苦學習,滿腹經綸,卻還沒有得到施展才能的機會,心中有著渴望被重用,以及對社會埋沒人才的感慨和不滿。
總而言之,
「十年磨一劍」用來形容經過長時間的努力,最終取得成就。
AI 回覆可能有誤。
AI 摘要
The English translation for "十年磨一劍" (shí nián mó yī jiàn) is
"ten years to forge a sword" or
"after ten years of grinding, a sword is made".
It can also be translated as:
"Years of hard work finally pay off"
"Success after long and dedicated effort"
"A finely honed skill developed through years of practice"
The idiom originates from a poem by Tang Dynasty poet Jia Dao, and it emphasizes the idea of achieving something great through long and dedicated effort.
The original line is "
十年磨一劍,霜刃未曾試"
which translates to "ten years to forge a sword, the frosty blade has not yet been tested".
Ten years of hard work
十年耕耘
AI 回覆可能有誤。
(圖文轉載)
相關閱讀:
識得一萬事畢
專一才能見性
一心就是成就
◼️搜尋關鍵字標籤:
英文翻譯, 05, 成語,