歐美劇語錄 03

歐美劇語錄2022_1003

就是在一個安全的地方

我保證跟你的車認真道歉,希望能讓你消消氣

教過我:要學會為自己的憤怒負責

細節就不提了

別以貌取人

要是那樣的話
就太沒創意了,對嗎?

我們在解決身份認知的問題

我才沒有這種問題?
我很清楚我是誰
我是…

說的像職業一樣
整天對空氣…你又不是…

你看,在他眼裡,像這種人隨時有可能

因為他天理難容
有這樣想法的人不在少數

扯這些廢話有什麼用啊?

請問我現在怎麼回家?

你要知道,當你不知所措時,人生會為你指明方向的。

就是你的人生導師

全是胡扯,對於我那個簡單的問題,毫無意義。

哇!你終於有自知之明了

男:特大喜訊,拖車一時半會是來不了,最快也得傍晚。

女:你管這個叫特大喜訊?

男:來吧,放鬆一下

女:這裡是不是沒有手機信號?

男:我在那裡提供私人心靈諮詢和人生指導服務,那可是白金會員專享的

不提供網路是我們這裡的規矩,你知道,外界的干擾太多了。

女:而且你們這還沒有手機信號,我可不想在這樣的地方待一天。

男:也許你恰好需要在這樣的地方待一天

女:我需要的是手機信號

男:顯然你現在誰的話也聽不進去,那我就不勉強了,那麼…需要我再叫我

No Service. (無服務)

一群能人啊

- 我們必須牢記:
不要產生相互依賴

- 我覺得這樣可能不太健康

- 是不健康,我也這麼覺得

那麼,還記得我們探討過弱點,以及它對過程的重要影響嗎?

你為什麼不脫下外衣,勇敢邁出第一步呢?

還是穿著更有安全感

我願意為我的所作所為承擔一切後果

男:女:
甲乙丙:

AQ84000 文章分類 標籤

人生酬業 任運無為 成語 身心靈 知識 社交 社群平台 俗語 科普 科學的盡頭是玄學 英文翻譯 哲學 問題 煩惱 網絡流行詞 網絡流行語 歷史 諺語 A B C E G H I K L M N P quotes R S T U 01 02 03 04 05 06 07 08 10 123筆記學 2 2023 2024 4 一字 一陰一陽之謂道 二字 人物 八字 十年 三字 中文諺語 中英文諺語 中國電影 五字 天使 太極 日劇 以古為鏡 以史為鏡 台詞 四字 玄一成語暗藏玄機 玄一解憂 玄學 先生 宇宙 宇宙人生的真相 年代 成語 成語故事 成語暗藏玄機 老師 佛學大辭典 佛學名相 克隆 免費 免費素材圖庫 免費圖庫 快狠準 災難 典故 宗教 物理學 知識 長輩圖 故事 活在當下 看電影學英文 科幻片 科學 科學的盡頭是玄學 英文 英文翻譯 計畫 哲學 真實故事改編 秘密 素材 素材庫 素材圖 健康 教育百科 符號學 喜劇 就像 港劇 短劇 短劇台詞 絕代商驕 貼圖 歇後語 禁忌不用解釋 經典 解憂 解憂雜貨店 達文西 電影語錄 圖庫 漢語 語錄 劇情片 導師 數學 標誌 歐美電影語錄 歐美劇語錄 窮兄富弟 學中文 學英文 學校沒有教的事 學問 歷史 歷史就像一面鏡子 諺語 韓國電影 韓國電影語錄 韓劇 韓劇語錄 擺渡 擺渡人 翻譯 藝術 鏡子 釋義 A art B C D decade E F Facebook free G H I K L logo M mister Movie N nepenthe O P photo photos Q Quote R S sea T teacher tv U universe V vs W water
顯示更多

最近7天 這個網誌中的熱門文章

QUOTE翻譯:說, 引用,引述,援引, 舉出,舉證, 報價, 報價, 報價。

UNCOMFORTABLE翻譯:不舒服的;令人難受的, 有點兒尷尬的;令人不自在的。

"Emotion" 可以翻譯成「情緒」或「情感」,具體使用哪個字,取決於上下文。

諺語指的是民間流傳的短句,也稱為俗語或俗諺,通常具有教育意義,反映人們的經驗和智慧,言簡意賅,易於記憶和傳遞。(Quote)

「香火」是一個具有多層含義的詞彙,既指具體的祭祀用品,也代表著家族延續、宗教信仰的傳承,以及人與神明之間的連結。 (Incense)

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

活在當下 (live in the present/moment)

"是誰在說話" (who is talking)

㊙️《一切皆有可能》任何的限制都是從自己的內心開始 (Everything is possible)

「帶你飛」這個詞語在網絡上,尤其是遊戲文化中,指著一個人憑藉自身實力,將其他隊友帶到勝利,或協助完成任務。 也可以指一個人藉助於別人的能力、資源或運氣而取得成功。(take you to fly)

這個網誌中的熱門文章

fyp

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

30-1847

「事不過三」是一個漢語成語,意思是同樣的事情不能連續做三次,也指凡事都有個限度。 (Three strikes and you are out)

「醫者不能自醫」是一句古老的成語,意思是醫生雖對醫學知識很精通,但對於自己或家人的病症,卻難以做到客觀判斷和治療 (A doctor cannot heal himself)

「要確欸」是台灣年輕人流行的口頭禪,源自「你要確定欸」的縮寫,主要用在對某事感到傻眼、不敢置信、或開玩笑敷衍的情境,表示「你確定嗎?」、「真的假的?」的疑問語氣,常見於社群媒體和日常對話中。 "Are you sure?"

大陸電影語錄 25

香港電影語錄 04