WATCHABLE翻譯:(電視節目、影片)好看的,值得一看的。

WATCHABLE翻譯:(電視節目、影片)好看的,值得一看的。
了解更多。

AI 摘要
"Watchable" 可以翻譯為"好看的", "值得一看的", 或"耐看的" (對電視節目或影片來說)。 

更詳細的解釋如下: 

好看的(hào kàn de):
這是最直接的翻譯,表示某個節目或影片觀賞起來令人愉悅,有吸引力。

值得一看的(zhí dé yí kàn de):
強調值得花時間觀看,表示這個節目或影片品質夠好,值得推薦。

耐看的(nài kàn de):
這個詞在某種程度上也描述了節目或影片的質量,表示觀賞起來不令人厭倦,有吸引力。

因此,在絕大多數情況下,你可以使用"好看的" 或"值得一看的" 來翻譯"watchable"。

例如,
如果一個電影被描述為"watchable",你可以翻譯成"這是一個好看的電影" 或"這是一個值得一看的電影"。


◼️
AI 摘要
"好看" 在英文中可以有很多表達方式,取決於具体语境和想要表达的细微差别。

以下是一些常见的表达方式:

good-looking:
这是最常见的用法,指一个人长得好看,可以形容男女。 例如:"She is a good-looking woman." (她是位长得好看的女人。)

pretty:
指女性长得漂亮,更常用。 例如:"She is pretty." (她很漂亮。)

beautiful:
更正式、强烈,指非常美丽。 例如:"She's beautiful." (她很漂亮。)

attractive:
强调有吸引力,可以形容外貌,也可以形容整体魅力。 例如: "He is an attractive man." (他是位有吸引力的男人。) 

cute:
指可爱,常常用来形容孩子或年轻人,也可以用来形容一些事物。 例如: "That's a cute dog." (那是一只可爱的狗。) 

gorgeous:
强调极度美丽,通常用于赞美女性。 例如: "She's gorgeous!" (她太美了!) 

stunning:
指令人惊叹的美丽,常常用来形容人或事物。 例如: "The view is stunning." (风景令人惊叹。) 

nice-looking:
稍微弱于"good-looking",也指长得好看。 例如: "He's a nice-looking man." (他长得不错。) 

handsome:
特指男性长得英俊。 例如: "He is handsome." (他很英俊。) 

lovely:
指令人愉悦的美丽,多用于形容人或事物。 例如: "She has lovely eyes." (她的眼睛很漂亮。) 

watchable:
指值得看的,常常用来形容电视节目或电影。 例如: "It's a watchable movie." (这是一部值得看的电影。) 

AI 回覆可能有誤。

(圖文轉載)

標籤:
02, 

AQ84000 文章分類 標籤

最近7天 這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

大陸動畫語錄 26

在文創產業中,IP 通常指具有獨特故事、世界觀或角色的作品,例如迪士尼的卡通人物,或是漫威的超級英雄。

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

活在當下 (live in the present/moment)

「聽不懂人話」在中文裡是一個表達,意思是某人無法理解或者不理解別人的話。(Can not understand what people say)

“配方“釋義: 醫藥製品、化學製品或冶金產品等的配製方法。(formula)

“省得麻煩” (To save the trouble)

這個網誌中的熱門文章

"話不投機半句多" 這句話強調了在溝通中,相互理解和共鳴的重要性,如果缺乏這種基礎,再多的言語也是徒勞。(waste of time)

●錯用一個人造成這麼大的風波 01

大陸電影語錄 25

13-1930

KNOW翻譯:掌握資訊, 知道,熟悉,了解, (用於詢問資訊)知道, 確知;確信, 對…熟悉, 認識;熟悉, 知曉,通曉, 通曉(語言);會, 認出;辨認出。

【快狠準】fast, resolute and accurate - 123筆記學

師 英文(teacher)

香港電影語錄 04

大陸動畫語錄 26