「規矩」的意思有兩個主要面向:第一是指行為的標準、準則或規則,例如社會規範、法律、道德準則等。 第二是指行為端正、有條理且符合規範的狀態,例如形容一個人做事循規蹈矩。 rules
AI 摘要
「規矩」的意思有兩個主要面向:第一是指行為的標準、準則或規則,例如社會規範、法律、道德準則等。 第二是指行為端正、有條理且符合規範的狀態,例如形容一個人做事循規蹈矩。
主要意思
規則、標準: 指各種行為或做事的法度、準則、章程、禮法,是社會秩序或群體運作的依據,例如法律、公司規定、社交禮儀等。
成語:: 「循規蹈矩」就是指遵守禮法,不逾越法度。
成語:: 「規矩繩墨」比喻應遵守的標準或法度。
行為端正、有條理: 形容人或事物的行為符合規範,做事有條理、合乎標準。
例句:: 「他做事總是規規矩矩的,所以能得到上司的信任。」
例句:: 「這個孩子做事情很規矩。」
詞源與引申
「規」和「矩」原本是指圓規和角尺這兩種工具。 沒有這兩種工具,就無法畫出標準的圓形和方形。 因此,後人就將其引申為「標準」或「法度」的意思。
AI 摘要
「規矩」的英文翻譯有多種,常見的有 rules(規則)、custom(習俗、習慣)、etiquette(禮儀)、well-behaved(行為端正)和 regulation(規定)等,具體翻譯取決於上下文。
中文詞語 英文翻譯 範例說明
規矩(規則、法則) rule / rules You must follow the rules. (你必須遵守規則。)
regulation The regulations for this competition are strict. (這場比賽的規定很嚴格。)
規矩(習慣、傳統) custom Here the custom is to bring a gift. (這裡的習慣是帶禮物。)
established practice It's an established practice to work overtime on Fridays. (週五加班是一種既定慣例。)
規矩(行為、儀態) well-behaved Her daughter is so well-behaved. (她的女兒很規矩。)
behave You need to behave yourself! (你要守規矩點!)
on one's best behavior I will be on my best behavior at the meeting. (我開會時會表現得很規矩。)
規矩(社交禮儀) etiquette Social etiquette dictates that you should not interrupt. (社交禮儀規定你不應打斷別人。)
precept The company policy follows the precept of fairness. (公司政策遵循公平的準則。)